HP EliteBook Folio 9470m Notebook PC (ENERGY STAR) Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP EliteBook Folio 9470m Notebook PC (ENERGY STAR). HP EliteBook Folio 9470m Base Model Ultrabook PC [es] [it] [pt] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 117
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Ръководство за потребителя

Ръководство за потребителя

Página 2

13 Поддръжка ...

Página 3 - Предупреждение за безопасност

4. Натиснете f11, докато на екрана се показва съобщението „Натиснете <F11> завъзстановяване".5. Следвайте указанията на екрана.Използване н

Página 4

ЗАБЕЛЕЖКА: Когато използвате „Обновяване“, може да получите искане за разрешение илипарола. Вижте „Помощ и поддръжка“ за повече информация. От начални

Página 5 - Съдържание

Използване на HP Software SetupHP Software Setup може да се използва за преинсталиране на драйвери или избор на софтуер,който е бил повреден или изтри

Página 6

12 Computer Setup (BIOS) и AdvancedSystem DiagnosticsИзползване на Computer SetupComputer Setup, или Базовата входно-изходна система (BIOS), управлява

Página 7

ЗАБЕЛЕЖКА: Можете да използвате посочващо устройство (тъчпад, посочващо лостчеили USB мишка) или клавиатурата, за да се придвижвате и избирате настрой

Página 8

Актуализиране на BIOSНа уеб сайта на HP може да има актуализирани версии на BIOS.Повечето актуализации на BIOS на уеб сайта на HP са пакетирани в комп

Página 9

Изтегляне на актуализация на BIOSВНИМАНИЕ: За да намалите опасността от повреда на компютъра или неуспешнаинсталация, изтегляйте и инсталирайте актуал

Página 10

Използване на Advanced System DiagnosticsAdvanced System Diagnostics ви позволява да изпълните диагностичен тест, за да определитедали хардуерът на ко

Página 11 - 1 Добре дошли

13 ПоддръжкаВръзка с отдела за поддръжкаАко информацията, предоставена в това ръководство за потребителя или в „Помощ иподдръжка“, не отговаря на въпр

Página 12 - Търсене на информация

ЕтикетиЗалепените на компютъра етикети съдържат информация, която може да ви е необходима приотстранявате проблеми със системата или при пътуване в чу

Página 13 - Търсене на информация 3

1 Добре дошлиСлед като конфигурирате и регистрирате компютъра, е важно да извършите следните стъпки:●Отделете една минута, за да прегледате отпечатано

Página 14 - 2 Опознайте компютъра си

14 Технически данни● Входящо захранване●Работна средаВходящо захранванеИнформацията за захранването в този раздел може да бъде полезна, ако планирате

Página 15 - Индикатори

аПътуване с компютъраЗа да постигнете най-добри резултати, спазвайте следните съвети за пътуване итранспортиране:●Подгответе компютъра за пътуване или

Página 16

регламентират използването на определено устройство, искайте разрешение, преди да говключвате.●Ако пътувате в чужбина, съобразявайте се със следните п

Página 17 - Отгоре 7

б Разреждане на статичноелектричествоЕлектростатичното разреждане представлява освобождаване на статично електричество,когато два предмета се докоснат

Página 18

Азбучен указателАавтоматична парола заDriveLockвъвеждане 75премахване 76администраторска парола 68антени за WLAN,идентифициране 12антени за WWAN,идент

Página 19 - Отпред 9

дискови устройствавъншен 52твърд 52допълнителни външниустройства, използване 52дял за възстановяване 89Еенергиясъхраняване 43етикет за Bluetooth 99ети

Página 20

куплунг за микрофон(аудиовход),идентифициране 11куплунг за слушалки(аудиоизход)11куплунгиRJ-45 (мрежа)10аудиовход (микрофон)11аудиоизход (слушалки)11м

Página 21 - Отляво 11

споделяне на оптичниустройства 65съхранение на батерията 43съхраняване, енергия 43Ттвърд дискHP 3D DriveGuard 59външен 52идентифициране 14изваждане 57

Página 22

Търсене на информацияКомпютърът включва няколко ресурса, които ви помагат да извършвате различни задачи.Ресурси За информация относноЛистовка с Инстру

Página 23 - Отдолу 13

Ресурси За информация относноОграничена гаранция*За достъп до гаранцията изберете приложениетоHP Support Assistant от началния екран (Старт),изберете

Página 24

2 Опознайте компютъра сиОтгореТъчпадКомпонент Описание(1) Посочващ джойстик Премества показалеца и избира или активираелементи на екрана.(2) Ляв б

Página 25 - 3 Свързване към мрежа

ИндикаториКомпонент Описание(1)Индикатор на захранването ● Вкл.: Компютърът е включен.●Примигва: Компютърът е в състояние на заспиване.●Изкл.: Компют

Página 26 - Използване на WLAN мрежа

Бутони и четец на пръстови отпечатъци (само за избрани модели)Компонент Описание(1)Бутон на захранването ● Когато компютърът е изключен, натиснете бут

Página 27 - Защита на вашата WLAN мрежа

Компонент Описание(3)Бутон за изключване на звука Изключва и възстановява звука на високоговорителите.(4) Четец на пръстови отпечатъци (само заизбра

Página 28 - Свързване към WLAN мрежа

КлавишиКомпонент Описание(1) Клавиш esc Показва системна информация при натискане вкомбинация с клавиша fn.(2) Клавиш fn Изпълнява често използван

Página 29

ОтпредКомпонент Описание(1)Индикатор на безжична връзка ●Бяло: Вградено безжично устройство, катоустройство за безжична локална мрежа(WLAN) и/или Blue

Página 30 - Свързване към кабелна мрежа

© Copyright 2012, 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth е търговска марка, собственостна своя притежател и използвана отHewlett-Packa

Página 31

ОтдясноКомпонент Описание(1)USB 3.0 портове (2) Свързват допълнителни USB устройства.(2)DisplayPort Свързва допълнително устройство с цифров дисплей,к

Página 32 - Използване на тъчпада

Компонент Описание(2) Вентилационен отвор Провежда въздушен поток за охлаждане навътрешните компоненти.ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът в компютъра се включв

Página 33

ДисплейКомпонент Описание(1) Антени за WLAN (2)* Изпращат и получават безжични сигнали за комуникация сбезжични локални мрежи (WLAN).(2) Антени за WWA

Página 34

ОтдолуКомпонент Описание(1) Отделение за безжичен модул имодул с паметСъдържа безжичен модул и модул с памет.ВНИМАНИЕ: За да избегнете блокиране нас

Página 35

Компонент Описание(4) Високоговорители (2) Възпроизвеждат SRS Premium Sound PRO.ЗАБЕЛЕЖКА: За да използвате софтуера SRSPremium Sound, от началния е

Página 36

3 Свързване към мрежаМожете да носите компютъра си навсякъде, където пътувате. Но дори у дома можете даразглеждате земното кълбо и да виждате информац

Página 37

Тъй като безжичните устройства са разрешени според фабричните настройки, можете даизползвате бутона за безжична връзка, за да включвате или изключвате

Página 38 - Използване на клавиатурата

Настройване на безжична локална мрежа (WLAN)За да настроите WLAN мрежа и да се свържете към интернет, трябва да разполагате съсследното оборудване:●Ши

Página 39 - Използване на цифрови блокове

Безжичните радиосигнали се разпространяват извън мрежата, така че други WLAN устройстваможе да прихванат незащитените сигнали. Вземете следните предпа

Página 40

WLAN. Използването на мобилната широколентова връзка на HP изисква доставчик намрежови услуги (наричан мобилен оператор), който в повечето случаи е оп

Página 41

Предупреждение за безопасностПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване накомпютъра, не поставяйте компютъра направо в ску

Página 42 - 5 Мултимедия

8. Обърнете компютъра в правилната му позиция, след което свържете отновопроменливотоковото захранване и външните устройства към компютъра.9. Включете

Página 43 - Регулиране на силата на звука

2. Включете другия край на кабела в мрежовата розетка (2) на стената или в маршрутизатор.ЗАБЕЛЕЖКА: Ако мрежовият кабел съдържа схема за намаляване на

Página 44

4 Посочващи устройства и клавиатураИзползване на посочващи устройстваЗАБЕЛЕЖКА: Освен включените към компютъра посочващи устройства, можете даизползва

Página 45 - DisplayPort

Включване и изключване на тъчпадаЗа да включите или изключите тъчпада, бързо натиснете двукратно бутона за включване/изключване на тъчпада.Използване

Página 46

ПревъртанеПревъртането е удобно за придвижване по страница или изображение нагоре, надолу иливстрани.●Поставете два пръста леко раздалечени в областта

Página 47 - 6 Управление на захранването

Завъртане (само при някои модели)Завъртането позволява да завъртате елементи, например снимки.●Посочете обект, след което поставете показалеца на лява

Página 48

Бързо плъзгане (само при някои модели)Бързото плъзгане позволява да се придвижвате между екраните или бързо да превъртате прездокументи.●Поставете три

Página 49 - Захранване от батерията

Плъзгане от десния крайПлъзгането от десния край дава достъп до лентата с препратки, които ви дават възможност затърсите, споделяте, стартирате прилож

Página 50

Плъзгане от левия крайПлъзнете леко с пръст от левия край на тъчпада, за да превключите между последноотворените приложения.●Плъзнете от левия ъгъл на

Página 51

КлавишнакомбинацияОписаниеfn+f2 Стартира HP Power Assistant. Показва информация за заряда на всички инсталирани батерии.На дисплея се показва кои бате

Página 52

iv Предупреждение за безопасност

Página 53

Използване на вградения цифров блок на клавиатуратаКомпонент Описание(1) Клавиш fn Включва/изключва вградения цифров блок при натискане вкомбинация с

Página 54

Използване на допълнителен външен цифров блок на клавиатуратаКлавишите на повечето външни цифрови блокове на клавиатурата имат различна функция взавис

Página 55

5 МултимедияКомпютърът може да включва:●Вграден високоговорител/и●Вграден микрофон/и● Вградена уеб камера● Предварително инсталиран мултимедиен софтуе

Página 56

Регулиране на силата на звукаВ зависимост от модела на компютъра можете да регулирате силата на звука по следнитеначини:●Бутони за сила на звука● Клав

Página 57

Уеб камера (само при някои модели)Вашият компютър разполага с вградена уеб камера. С помощта на предварителноинсталирания софтуер можете да използвате

Página 58 - 7 Външни карти и устройства

VGAПортът за външен монитор – VGA порт – е аналогов интерфейс за дисплей, който свързвавъншно дисплейно устройство VGA като външен VGA монитор или VGA

Página 59 - Поставяне на смарт карта

ЗАБЕЛЕЖКА: Дадено DisplayPort устройство може да се свърже към DisplayPort порта накомпютъра. Информацията, която се показва на екрана на компютъра, м

Página 60 - Използване на USB устройство

6 Управление на захранванетоЗАБЕЛЕЖКА: Компютърът може да има бутон за захранване или ключ на захранването.Терминът бутон за захранване се използва на

Página 61 - Изваждане на USB устройство

Когато компютърът влезе в режим на заспиване, индикаторите на захранването мигат иекранът изгасва. Работните ви файлове се съхраняват в паметта. ВНИМА

Página 62

3. Щракнете върху Промяна на настройки, които в момента не са на разположение.4. Щракнете върху Изисквай парола (препоръчва се).ЗАБЕЛЕЖКА: Ако трябва

Página 63

Съдържание1 Добре дошли ...

Página 64 - 8 Дискови устройства

зарежда, а също така и предпазва работата ви в случай на срив в захранването. Ако вкомпютъра има заредена батерия и той работи на външно променливоток

Página 65 - Използване на твърди дискове

Използване на функцията за проверка на батерията"Помощ и поддръжка" предоставя информация за състоянието на инсталираната в компютърабатерия

Página 66

ЗАБЕЛЕЖКА: За допълнителна информация относно индикатора за заряд на батериятавж. Използване на индикатора за заряд на батерия на страница 39.Ако комп

Página 67 - Поставяне на твърд диск

Изваждане на батериятаЗа да извадите батерията:ВНИМАНИЕ: Изваждането на батерията, когато тя е единственият източник на захранване закомпютъра, може д

Página 68

Ако компютърът няма да се използва и ще бъде изключен от външното захранване за повечеот 2 седмици, извадете батерията, която може да се сменя от потр

Página 69

Използване на външно променливотоково захранванеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не зареждайте батерията на компютъра, когато сте на борда насамолет.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За

Página 70

Проверка на променливотоков адаптерПроверете променливотоковия адаптер, ако компютърът проявява някой от следнитесимптоми, когато е включен в променли

Página 71

За да управлявате настройките за превключващи се графични режими:1. Щракнете с десния бутон в празно поле на работния плот, а след това изберетеКонфиг

Página 72 - Поставяне на оптичен диск

7 Външни карти и устройстваИзползване на четец на мултимедийни карти (само заизбрани модели)Допълнителните цифрови карти осигуряват защитено съхранени

Página 73 - Изваждане на оптичен диск

3. Натиснете картата навътре (1), след което я извадете от слота (2).ЗАБЕЛЕЖКА: Ако картата не излиза, издърпайте я от слота.Използване на смарт карти

Página 74 - Зареждане в слот

Използване на посочващия джойстик ... 22Използване на тъчпада ...

Página 75

Изваждане на смарт карта▲ Хванете края на смарт картата и след това я извадете от четеца за смарт карти.Използване на USB устройствоУниверсалната сери

Página 76 - 9 Защита

Свързване на USB устройствоВНИМАНИЕ: За да намалите опасността от повреда на USB извод, включвайте устройствотос минимално усилие.▲Включете USB кабела

Página 77 - Използване на пароли

Използване на допълнителни външни устройстваЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно необходимия софтуер и драйвери или за даразберете кой порт на комп

Página 78 - Задаване на пароли в Windows

2. Подравнете точките за скачване на устройството за скачване с рецепторите в долнатачаст на компютъра и снижавайте компютъра към устройството за скач

Página 79

8 Дискови устройстваБоравене с дисковите устройстваВНИМАНИЕ: Дисковите устройства са чувствителни компютърни компоненти, които изискватвнимание при ра

Página 80

Използване на твърди дисковеВНИМАНИЕ: За да предотвратите загуба на информация или блокиране на системата:Запишете работните файлове и изключете компю

Página 81

2. Отвийте двата винта на капака на твърдия диск (1). Плъзнете капака на твърдия дискнадясно (2), така че да излезе извън компютъра, а след това извад

Página 82

Смяна или надстройване на твърдия дискВНИМАНИЕ: За да предотвратите загуба на информация или блокиране на системата:Изключете компютъра, преди да изва

Página 83

За да поставите твърдия диск:1. Подравнете твърдия диск в отделението на твърдия диск (1), след което наклонетенадолу твърдия диск към отделението, до

Página 84

За да стартирате програмата за дефрагментиране на диска:1. Свържете компютъра с променливотоково захранване.2. От началния екран въведете диск, избере

Página 85 - Сваляне на защита DriveLock

Използване на индикатора за заряд на батерията и настройките назахранването ...

Página 86

устройства в момента са предпазени или дали дисковото устройство е паркирано, използвайтеиконата в областта за уведомяване най-вдясно на лентата на за

Página 87

Използване на допълнителни външни оптичниустройстваДопълнителните външни оптични устройства включват следното:●CD●DVD●Blu-ray (BD)Идентифициране на ин

Página 88

Поставяне на оптичен дискЗареждане в поставка1. Включете компютъра.2. Натиснете освобождаващия бутон (1) на лицевия панел на устройството, за даосвобо

Página 89

3. Внимателно плъзнете диска в оптичното устройство със слот.Изваждане на оптичен дискЗареждане в поставкаИма 2 начина за изваждане на диск в зависимо

Página 90 - 10 Поддръжка

Когато поставката на диска не се отваря нормално1. Вкарайте края на кламер (1) в отвора за механично освобождаване в лицевия панел наустройството.2. Н

Página 91

Споделяне на оптични устройстваМакар че компютърът може да няма вградено оптично устройство, можете да използватесофтуер и данни и да инсталирате прил

Página 92

9 ЗащитаЗащита на компютъраСтандартните функции за защита, предоставени от операционната система Windows ипомощната програма Computer Setup (BIOS), ко

Página 93

Риск за компютъра Функция за защитаНеоторизирано преместване на компютъра Слот за защитния кабел (използва се с допълнителензащитен кабел)*Computer Se

Página 94 - Почистване на компютъра

Задаване на пароли в WindowsПарола ФункцияАдминистраторска парола* Защитава достъпа до акаунт на ниво администратор вWindows.ЗАБЕЛЕЖКА: Тази парола не

Página 95 - Почистване на дисплея

Парола ФункцияФабрични настройки по подразбиране за TPM (само заизбрани модели)Не/Да●Ако не е зададена администраторската парола илиако TPM устройство

Página 96

Технология Intel Smart Response Technology (технология за бърза реакция)(само за избрани модели) ...

Página 97 - Архивиране на информацията

5. Когато получите запитване, въведете новата парола още веднъж за потвърждение.6. За да запишете промените и да излезете от Computer Setup (Настройка

Página 98

Въвеждане на администраторска парола за BIOSПри искането за въвеждане на BIOS administrator password (Администраторска парола заBIOS) въведете паролат

Página 99

Задаване на парола за DriveLockЗа да зададете парола за DriveLock в Computer Setup (Настройка на компютъра), извършетеследните стъпки:1. Включете комп

Página 100

Въвеждане на парола за DriveLockТвърдият диск трябва да бъде поставен в компютъра (а не в допълнително устройство заскачване или външно MultiBay устро

Página 101

Промяна на парола за DriveLockЗа да промените парола за DriveLock в Computer Setup (Настройка на компютъра), извършетеследните стъпки:1. Включете комп

Página 102

Сваляне на защита DriveLockЗа да свалите защита DriveLock в Computer Setup (Настройка на компютъра), извършетеследните стъпки:1. Включете компютъра и

Página 103 - System Diagnostics

4. Използвайте посочващо устройство или клавишите със стрелки, за да изберете вътрешентвърд диск, и след това натиснете enter.5. Прочетете предупрежде

Página 104

Използване на софтуер за защитна стенаЗащитните стени служат за предотвратяване на неоторизиран достъп до система или мрежа.Една защитна стена може да

Página 105 - Актуализиране на BIOS

Поставяне на допълнителен защитен кабелЗАБЕЛЕЖКА: Един защитен кабел има възпиращо действие, но той не може да предпазикомпютъра от увреждане или краж

Página 106

металния сензор. Направете справка с Опознайте компютъра си на страница 4 заместоположението на четеца на компютъра.Използване на четеца на пръстови о

Página 107

Сваляне на защита с автоматичен DriveLock ... 76Използване на антивирусен софтуер ...

Página 108 - 13 Поддръжка

10 ПоддръжкаДобавяне или смяна на модули с паметКомпютърът има едно отделение за модул с памет. Капацитетът на компютъра може да сеувеличи с добавяне

Página 109

в. Наклонете и леко повдигнете сервизната вратичка от компютъра (2), а след товаплъзнете вратичката напред. Повдигнете вратичката (3) и я извадете от

Página 110 - 14 Технически данни

б. Хванете здраво ръба на модула с памет (2), след което внимателно го изтеглетенавън от слота за модул с памет.ВНИМАНИЕ: За да предотвратите повреда

Página 111

в. Внимателно натиснете модула с памет надолу (3), като натискате левия и десния муръб, докато задържащите скоби щракнат на място.ВНИМАНИЕ: За да не п

Página 112

в. Завъртете вратичката надолу (2), а след това затегнете 3-те винта (3).8. Поставете батерията (вижте Поставяне или изваждане на батерията на страниц

Página 113

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да предотвратите евентуален токов удар или повреда накомпонентите, не опитвайте да почиствате компютъра, когато е включен:Изключете

Página 114 - Азбучен указател

Актуализиране на програми и драйвериHP препоръчва редовно да актуализирате програмите и драйверите си с най-новите имверсии. Отидете на http://www.hp.

Página 115

11 Архивиране и възстановяванеЗа да защитите информацията си, използвайте Центъра за архивиране и възстановяване вWindows за архивиране на отделни фай

Página 116

За да създадете архив чрез "Архивиране и възстановяване":ЗАБЕЛЕЖКА: Преди да започнете процеса за архивиране, се уверете, че компютърът eсвъ

Página 117

ВНИМАНИЕ: Някои опции на "Поправка при стартиране" ще изтрият напълно и щепреформатират твърдия диск. Всички създадени от вас файлове и инст

Comentários a estes Manuais

Sem comentários