HP OMEN - 15-ce020ns Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP OMEN - 15-ce020ns. HP OMEN - 15t-ce000 CTO Руководство пользователя [et] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 84
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Руководство пользователя
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Руководство пользователя

Руководство пользователя

Página 2

Определение версии BIOS ... 51Загрузка обн

Página 3 - Уведомление о безопасности

12 Технические характеристики ... 65

Página 5

1 Правильный запускЭтот компьютер — мощный инструмент, предназначенный для эффективной работы и увлекательных развлечений. В этом разделе приведены св

Página 6

Дополнительные ресурсы HPИнформацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д. см. в данной таблице.Ресурс СодержаниеИнс

Página 7 - Содержание

Ресурс Содержание▲ Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/orderdocuments.ВАЖНО! Для доступа к последней версии руководства пользователя необходимо п

Página 8

2 Знакомство с компьютеромРасположение оборудованияДля просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже действия.

Página 9

Вид справаПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.Компонент Описание Оптический дисковод (только на некоторых моделях)В за

Página 10

Компонент Описание● Не светится: батарея не заряжается.Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного тока.Вид слеваПРИМЕЧАНИЕ. См.

Página 11

Компонент ОписаниеПозволяет подключать устройство отображения, оснащенное разъемом USB Type-C, давая возможность выводить изображение через выход Disp

Página 12

© HP Development Company, L.P., 2017–2018.Bluetooth – товарный знак соответствующего владельца, используемый HP Inc. по лицензии. Intel, Celeron, Pent

Página 13 - 1 Правильный запуск

Компонент ОписаниеГнездо замка с тросиком Служит для крепления к компьютеру дополнительного защитного тросика.ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средст

Página 14 - Дополнительные ресурсы HP

Компонент Описаниемикрофоном. Это гнездо не поддерживает дополнительные автономные микрофоны.ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные наушники

Página 15 - Дополнительные ресурсы HP 3

Компонент ОписаниеВнутренние микрофоны (2) Запись звука.Индикаторы камеры Светится: используются одна или несколько камер.Камера Камера позволяет обща

Página 16 - 2 Знакомство с компьютером

Область клавиатурыСенсорная панельКомпонент Описание(1) Зона сенсорной панели Распознает жесты пальцев для перемещения указателя и выбора элементов

Página 17 - Вид справа

ИндикаторыКомпонент Описание(1) Индикатор питания ● Светится: компьютер включен.● Мигает: компьютер находится в спящем режиме, который позволяет сокра

Página 18 - Вид слева

КнопкаКомпонент ОписаниеКнопка питания ● Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку, чтобы включить его.● Если компьютер включен, нажмите и отпустите

Página 19 - Вид слева 7

Специальные клавишиПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.Компонент Описание(1) Клавиши макросов для игр (только на неко

Página 20

Компонент Описание– или –Создает копию изображения на экране.▲ Нажмите и удерживайте эту клавишу вместе с клавишей fn.Клавиши действийКлавиша действия

Página 21 - Дисплей 9

Вид снизу Компонент Описание Вентиляционные отверстия (2) Обеспечение воздушного потока для охлаждения внутренних компонентов.ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилято

Página 22

Компонент (1) Наименование продукта HP (2) Номер модели (3) Идентификатор продукта (4) Серийный номер (5) Срок гарантии Компонент (1) Наименова

Página 23 - Область клавиатуры

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите компьютер на коленях и не закрывайте

Página 24 - Индикаторы

Нажмите клавишу OMEN в правом верхнем углу клавиатуры.Панель мониторинга HP OMEN Command Center позволяет в одном месте использовать перечисленные д

Página 25 - Область клавиатуры 13

3 Подключение к сети Вы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной или беспроводной сети, вы можете путешест

Página 26 - Специальные клавиши

Чтобы использовать элементы управления операционной системы, выполните указанные ниже действия.▲ Нажмите правой кнопкой мыши на значок состояния сети

Página 27 - Клавиши действий

ПРИМЕЧАНИЕ. Радиус действия (зона распространения радиосигналов) зависит от реализации беспроводной локальной сети и производителя маршрутизатора, а т

Página 28 - Наклейки

Использование устройств беспроводной связи Bluetooth (только в некоторых моделях)Устройство Bluetooth обеспечивает канал беспроводной связи с небольши

Página 29 - HP OMEN Command Center

2. Другой конец сетевого кабеля подключите к розетке локальной сети (2) или к маршрутизатору.ПРИМЕЧАНИЕ. Если кабель локальной сети имеет устройство п

Página 30

4 Использование развлекательных функцийКомпьютер HP можно использовать в качестве центра развлечений для общения с помощью камеры, прослушивания музык

Página 31 - 3 Подключение к сети

Подключение наушниковВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные наушники, вставные наушники или гарнитуру, во избежание повреждения слуха уменьшите громкость

Página 32

Использование видеоКомпьютер – это мощное видеоустройство, позволяющее просматривать потоковое видео с любимых веб-сайтов, а также загружать видео и ф

Página 33

● Расширить: распределение изображения между экранами компьютера и внешнего устройства. ● Только второй экран: просмотр изображения только на экране в

Página 34

iv Уведомление о безопасности

Página 35

ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов (особенно если выбран режим расширения экрана) увеличьте разрешение экрана внешнего устройства, выполн

Página 36 - Использование звука

2. Другой конец кабеля подключите к цифровому устройству отображения.3. Нажимайте сочетание клавиш fn + f3, чтобы переключать изображение на экране ко

Página 37 - Подключение гарнитуры

ВАЖНО! Убедитесь, что внешнее устройство подключено к правильному порту с использованием надлежащего кабеля. Следуйте инструкциям производителя устрой

Página 38 - Использование видео

5 Навигация по экрануСуществует несколько способов навигации по экрану компьютера:● сенсорные жесты непосредственно на экране компьютера;● сенсорные ж

Página 39

● Для уменьшения изображения коснитесь сенсорной панели или сенсорного экрана двумя разведенными пальцами и сдвиньте их.● Для увеличения изображения к

Página 40 - Настройка звука через HDMI

● Коснитесь сенсорной панели четырьмя пальцами, чтобы открыть центр уведомлений и просмотреть текущие настройки и уведомления.Жест прокрутки тремя пал

Página 41 - Использование передачи данных

Использование дополнительной клавиатуры или мышиС помощью дополнительной клавиатуры или мыши можно вводить текст, выбирать элементы, прокручивать стра

Página 42

6 Управление питаниемКомпьютер может работать как от батареи, так и от внешнего источника питания. Если компьютер работает от батареи и нет возможност

Página 43 - 5 Навигация по экрану

При выходе компьютера из спящего режима на экране восстанавливается прежнее изображение.ПРИМЕЧАНИЕ. Если установлен пароль для выхода из спящего режим

Página 44

ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер находится в спящем режиме или режиме гибернации, перед завершением работы необходимо выйти из этого режима. Для этого нужно

Página 45

Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)ВАЖНО! Некоторые модели оснащены процессорами серий Intel® Pentium® N35xx/N37xx или Cel

Página 46

Использование функции HP Fast Charge (только на некоторых моделях)Функция HP Fast Charge позволяет быстро заряжать батарею компьютера. Время зарядки м

Página 47 - 6 Управление питанием

Определение низких уровней заряда батареиКогда батарея, являющаяся единственным источником питания компьютера, достигает низкого или критически низког

Página 48

1. Введите support в поле поиска на панели задач и выберите приложение HP Support Assistant.– или –Нажмите значок вопроса на панели задач.2. Нажмите М

Página 49 - Работа от батареи

● Компьютер переходит на питание от батареи.● Яркость экрана автоматически уменьшается для экономии заряда батареи.● Значок питания меняет свой вид.

Página 50

7 Обслуживание компьютераОчень важно выполнять регулярное техобслуживание для обеспечения оптимального состояния компьютера. В этой главе описано, как

Página 51 - Батарея с заводской пломбой

ПРИМЕЧАНИЕ. Твердотельные накопители (SSD) не имеют движущихся частей, поэтому для них не требуется использовать программу HP 3D DriveGuard.Определени

Página 52

ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током или повреждения компонентов компьютера не выполняйте очистку устройства, если оно включено.1. Вык

Página 53

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Исключите воздействие на дисковод магнитных полей. Магнитные поля создаются в том числе переносными и стационарными металлодетекторами

Página 54 - 7 Обслуживание компьютера

8 Обеспечение безопасности компьютера и информацииБезопасность компьютера крайне важна для защиты конфиденциальности, целостности и доступности вашей

Página 55 - Очистка компьютера

Установка паролей в WindowsПароль ФункцияПароль пользователя Ограничение доступа к учетной записи пользователя в ОС Windows.Пароль администратора Огра

Página 56 - Очистка экрана

vi Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)

Página 57

– или –Включите или перезагрузите планшет, а затем быстро нажмите и удерживайте кнопку Windows.2. Коснитесь клавиши f10.2. Выберите Безопасность и сле

Página 58 - Использование паролей

Использование программного обеспечения брандмауэраБрандмауэры предназначены для предотвращения несанкционированного доступа к системе или сети. Брандм

Página 59 - Установка паролей в Windows

сети WLAN в общественных местах (точках доступа), например, в кафе и аэропортах, могут не обеспечивать безопасность.Резервное копирование программного

Página 60 - Интернете

9 Использование программы Setup Utility (Программа настройки) (BIOS)Программа Setup Utility (Программа настройки) (BIOS) контролирует взаимодействие в

Página 61

● Setup Utility (Программа настройки) (BIOS)1. Запустите утилиту Setup Utility (Программа настройки) (BIOS) (см. раздел Запуск программы Setup Utility

Página 62

3. С помощью записанных ранее сведений о пути к файлу на жестком диске откройте папку, в которой было сохранено обновление.4. Дважды щелкните файл с р

Página 63 - (Программа настройки) (BIOS)

10 Использование HP PC Hardware DiagnosticsИспользование HP PC Hardware Diagnostics WindowsHP PC Hardware Diagnostics Windows — это служебная программ

Página 64 - Загрузка обновления BIOS

Загрузка актуальной версии HP PC Hardware Diagnostics WindowsЧтобы загрузить программу HP PC Hardware Diagnostics Windows, выполните следующие действи

Página 65

Когда HP PC Hardware Diagnostics UEFI обнаруживает сбой, требующий замены аппаратного обеспечения, создается 24-значный идентификационный код сбоя. За

Página 66 - Diagnostics

Загрузка программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или номеру продукта (только на некоторых моделях)ПРИМЕЧАНИЕ. Для некоторых моделей

Página 67

Содержание1 Правильный запуск ...

Página 68

Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFIС помощью Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI в программе Computer Setup (BIOS) можно выпо

Página 69

11 Резервное копирование и восстановлениеЭта глава содержит сведения о приведенных ниже процедурах, которые являются стандартными для большинства моде

Página 70

восстановления HP. В случае повреждения или замены жесткого диска носитель для восстановления HP позволяет переустановить исходную операционную систем

Página 71 - Использование средств Windows

● Выполнение этого процесса может занять один час или более. Не прерывайте этот процесс.● При необходимости вы можете выйти из программы до завершения

Página 72 - Перед началом работы

1. Введите recovery в поле поиска на панели задач, а затем выберите HP Recovery Manager.2. Выберите Повторная установка драйверов и/или приложений и с

Página 73 - Recovery

Восстановление с помощью раздела HP Recovery (только на некоторых моделях)Раздел HP Recovery позволяет восстанавливать систему без использования диско

Página 74

1. Вставьте носитель для восстановления НР.2. Откройте меню загрузки системы.Для компьютеров и планшетов с присоединенной клавиатурой:▲ включите или п

Página 75

12 Технические характеристикиВходное питаниеПриведенные в данном разделе сведения о питании могут оказаться полезными, если вы планируете брать компью

Página 76

ПРИМЕЧАНИЕ. Данное изделие рассчитано на системы питания ИТ в Норвегии с межфазным напряжением до 240 В (среднеквадратичное).Рабочая средаПараметр Мет

Página 77 - 12 Технические характеристики

13 Электростатический разрядЭлектростатический разряд — это высвобождение статического электричества при соприкосновении двух объектов, например, небо

Página 78 - Рабочая среда

Подключение наушников ... 25Подключение ми

Página 79 - 13 Электростатический разряд

14 Доступ к устройствуHP разрабатывает, производит и реализует продукты и услуги, которыми может пользоваться каждый, в том числе люди с ограниченными

Página 80 - 14 Доступ к устройству

УказательАактивация спящего режима и режима гибернации 35антенны беспроводной локальной сети (WLAN), расположение 10антивирусное программное обеспечен

Página 81 - Указатель

звук. См. раздел аудиозначок питания, использование37зона сенсорной панели, расположение 11Ииндикатор адаптера питания переменного тока и батареи, рас

Página 82

очистка диска, программное обеспечение 42очистка компьютера 43Ппараметры звука, использование25параметры питания, использование 37паролиSetup Utility

Página 83

Ттехобслуживаниеобновление программ и драйверов 43точка восстановления системы, создание 59транспортировка компьютера 44Ууправление питанием 35установ

Página 84

Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания ............

Comentários a estes Manuais

Sem comentários