HP OMEN - 15-ce020ns Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP OMEN - 15-ce020ns. HP OMEN - 15t-ce000 CTO Uživatelská příručka Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 79
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Página 2

10 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics ... 49Pou

Página 3 - Bezpečnostní upozornění

13 Výboj statické elektřiny ...

Página 5

1 SpuštěníTento počítač je velmi výkonné zařízení, které vám dobře poslouží jak při práci, tak při zábavě. Přečtěte si informace v této kapitole, kter

Página 6

Další zdroje společnosti HPPodrobnější informace o produktu, užitečné návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí této tabulky.Zdroj ObsahPokyny

Página 7

Zdroj ObsahDŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi uživatelské příručky, musíte se připojit k Internetu.*Omezenou záruku společnosti HP na

Página 8

2 Seznámení s prvky počítačeZjištění hardwaruZobrazení seznamu hardwaru nainstalovaného v počítači:▲ Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte

Página 9

Pravá stranaPOZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači.Součást Popis Optická jednotka (pouze vybrané produkty)

Página 10

Levá stranaPOZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači.Součást PopisZásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k připo

Página 11

Součást PopisVAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před připojením sluchátek snižte hlasitost. Další informace o bezpečnosti naleznete v Poznámkác

Página 12

© Copyright 2017, 2018 HP Development Company, L.P.Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem, kterou společnost HP Inc. používá na zák

Página 13 - 1 Spuštění

Součást PopisPort HDMI Slouží k připojení volitelného zobrazovacího nebo zvukového zařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením, jiného kompatibil

Página 14 - Další zdroje společnosti HP

Součást PopisPOZNÁMKA: Pokud jsou zařízení zároveň připojena ke kombinovanému konektoru zvukového výstupu (pro sluchátka)/zvukového vstupu (pro mikrof

Página 15 - Další zdroje společnosti HP 3

Součást PopisAntény sítě WLAN* (2) Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místních bezdrátových sítích (WLAN).* Antény nejsou viditelné

Página 16 - 2 Seznámení s prvky počítače

Oblast klávesniceZařízení TouchPadSoučást Popis(1) Oblast zařízení TouchPad Slouží ke snímání gest pomocí prstů, kterými můžete přesunout ukazatel n

Página 17 - Pravá strana

KontrolkySoučást Popis(1) Indikátor napájení ● Svítí: Počítač je zapnutý.● Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což je režim úspory energie. Poč

Página 18 - Levá strana

TlačítkoSoučást PopisTlačítko napájení ● Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač zapnete.● Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým st

Página 19 - Levá strana 7

Speciální klávesyPOZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači.Součást Popis(1) Klávesy pro herní makra (pouze vy

Página 20

Součást Popis▲ Stiskněte a podržte klávesu v kombinaci s klávesou fn.Akční klávesyAkční klávesa vykonává funkci označenou ikonou na klávese. Chcete-li

Página 21 - Displej 9

Spodní strana Součást Popis Větrací otvory (2) Umožňují proudění vzduchu k ochlazení vestavěných součástí.POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných s

Página 22

Součást (1) Název produktu HP (2) Číslo modelu (3) ID produktu (4) Sériové číslo (5) Záruční lhůta Součást (1) Název produktu HP (2) ID produk

Página 23 - Oblast klávesnice

Bezpečnostní upozorněníVAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač na klín a neblokujte v

Página 24 - Kontrolky

● Služba OMEN Game Stream – streamování vašich her odkudkoliv.● Aktualizace – aktualizace displeje.● Nápověda – přístup k návodům a často kladeným otá

Página 25 - Tlačítko

3 Připojení k síti Počítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelové nebo bezdrátové síti prohlížet i

Página 26 - Speciální klávesy

▲ Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu stavu sítě na hlavním panelu a vyberte položku Nastavení sítě a internetu.Připojení k síti WLANPOZNÁMKA: Chc

Página 27 - Akční klávesy

Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty)Váš počítač HP Mobile Broadband má integrovanou podporu pro služby mobilního ši

Página 28 - Spodní strana

● myš● externí klávesnicePřipojení zařízení BluetoothNež budete moci používat zařízení Bluetooth, musíte navázat připojení Bluetooth:1. Do pole pro vy

Página 29 - HP OMEN Command Center

4 Využívání funkcí zábavyPočítač HP můžete využívat jako zábavní centrum – můžete komunikovat pomocí kamery, přehrávat hudbu a stahovat a sledovat lm

Página 30

Připojení mikrofonuChcete-li nahrát zvuk, připojte mikrofon k zásuvce pro mikrofon na počítači. Nejlepších výsledků při nahrávání dosáhnete, když bude

Página 31 - 3 Připojení k síti

Připojení zařízení Thunderbolt pomocí kabelu USB Type-C (pouze vybrané produkty)POZNÁMKA: K připojení zařízení USB Type-C Thunderbolt™ k počítači je t

Página 32 - Připojení k síti WLAN

Chcete-li zobrazit obraz počítače na televizoru či monitoru s vysokým rozlišením, připojte toto zařízení podle níže uvedených pokynů.1. Zapojte jeden

Página 33

Vrácení přehrávání zvuků do reproduktorů počítače:1. Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Reproduktory v oznamovací oblasti v pravé části hlavního panel

Página 35 - 4 Využívání funkcí zábavy

Nalezení a připojení bezdrátových displejů podporujících technologii Miracast (pouze vybrané produkty)Pokud chcete nalézt a připojit bezdrátové disple

Página 36 - Funkce videa

5 Navigace po obrazovceObrazovkou můžete navigovat jedním nebo více z následujících způsobů:● Používání dotykových gest přímo na obrazovce počítače● P

Página 37

Přejetí dvěma prsty (pouze na zařízení TouchPad)Použijte přejetí dvěma prsty pro posun nahoru, dolů nebo do strany na stránce nebo obrázku.● Umístěte

Página 38 - Kongurace zvuku HDMI

Přejetí třemi prsty (pouze na zařízení TouchPad)Pomocí přejetí třemi prsty zobrazíte otevřená okna a můžete přepínat mezi otevřenými okny a plochou.●

Página 39 - (pouze vybrané produkty)

Používání klávesnice na obrazovce (pouze vybrané produkty)1. Pro zobrazení klávesnice na obrazovce klepněte na ikonu klávesnice v oznamovací oblasti z

Página 40 - Použití přenosu dat

6 Správa napájeníTento počítač může být napájen buď z baterie, nebo z externího zdroje. Pokud je počítač napájen z baterie a není k dispozici externí

Página 41 - 5 Navigace po obrazovce

Aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty)Uživatelskou hibernaci lze povolit v nabídce Možnosti napájení, která také umožňuje změnu

Página 42

Pokud počítač přestane reagovat a nelze jej vypnout předchozími postupy, zkuste následující nouzová řešení v uvedeném pořadí:● Stiskněte kombinaci klá

Página 43

Chcete-li použít funkci HP Fast Charge, vypněte počítač a poté připojte adaptér střídavého proudu k počítači a externímu napájení.Zobrazení nabití bat

Página 44

POZNÁMKA: Další informace o ikoně Napájení naleznete v části Použití ikony Napájení a Možností napájení na stránce 35.Je-li baterie téměř vybitá, prov

Página 45 - 6 Správa napájení

Kongurace procesoru (pouze vybrané produkty)DŮLEŽITÉ: Vybrané produkty používají procesor řady Intel® Pentium® N35xx/N37xx nebo řady Celeron® N28xx/N

Página 46 - Vypnutí počítače

Pokud je počítač připojen k externímu napájení pomocí schváleného adaptéru střídavého proudu nebo volitelného dokovacího zařízení či rozšiřujícího pro

Página 47 - Napájení z baterie

7 Údržba vašeho počítačeAby počítač zůstal v optimálním stavu, je nutné pravidelně provádět jeho údržbu. Tato kapitola popisuje, jak používat nástroje

Página 48 - Úspora energie baterií

POZNÁMKA: Disky SSD neobsahují pohyblivé součásti, proto není systém ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard pro tyto jednotky zapotřebí.Identikace st

Página 49 - Baterie zaplombovaná z výroby

VAROVÁNÍ! Úrazům elektrickým proudem nebo poškození součástí předejdete tak, že nebudete počítač čistit zapnutý.1. Vypněte počítač.2. Odpojte napájení

Página 50

UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte jednotku účinkům magnetického pole. Magnetická pole vyzařují také některá bezpečnostní zařízení, například zařízení pro kontr

Página 51 - 7 Údržba vašeho počítače

8 Zabezpečení počítače a informacíZabezpečení počítače je nezbytné pro ochranu důvěrnosti, neporušenosti a dostupnosti vašich dat. Standardní řešení z

Página 52 - Čištění počítače

Nastavení hesla v nástroji Setup Utility (BIOS)Heslo FunkceAdministrator password (Heslo správce) ● Musí být zadáno vždy při přístupu do nástroje Setu

Página 53 - Čištění boků nebo krytu

POZNÁMKA: Kód PIN není omezený na délku, ale musí skládat z pouze číslic. Žádné alfanumerické nebo zvláštní znaky nejsou povoleny.Použití softwaru pro

Página 54

UPOZORNĚNÍ: Společnost Microsoft zasílá upozornění týkající se aktualizace systému Windows, která mohou zahrnovat například aktualizace zabezpečení. P

Página 55 - Používání hesel

9 Použití nástroje Setup Utility (BIOS)Nástroj Setup Utility neboli BIOS (Basic Input/Output System) ovládá komunikaci mezi všemi vstupními a výstupní

Página 56

vi Kongurace procesoru (pouze vybrané produkty)

Página 57

Informace o kontrole dostupnosti novějších verzí systému BIOS jsou uvedeny v části Stažení aktualizace systému BIOS na stránce 48.Stažení aktualizace

Página 58

10 Použití nástroje HP PC Hardware DiagnosticsPoužití nástroje HP PC Hardware Diagnostics WindowsHP PC Hardware Diagnostics Windows je nástroj pro sys

Página 59 - Určení verze systému BIOS

Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics WindowsChcete-li stáhnout nástroj HP PC Hardware Diagnostics Windows, postupujte následov

Página 60

POZNÁMKA: Pokud chcete na konvertibilním počítači spustit diagnostiku, musí být počítač v režimu notebooku a musíte používat připojenou klávesnici.POZ

Página 61 - Diagnostics

1. Přejděte na stránky http://www.hp.com/support.2. Zadejte název nebo číslo produktu, vyberte svůj počítač a vyberte svůj operační systém.3. V oddílu

Página 62

● Nastavení plánu spouštění diagnostiky bez obsluhy. Diagnostiku lze rovněž spustit okamžitě v interaktivní režimu výběrem možnosti Spustit vzdálený n

Página 63

11 Zálohování, obnovení a zotavení Tato kapitola obsahuje informace o následujících procesech, které jsou standardním postupem pro většinu produktů:●

Página 64

POZNÁMKA: Pokud počítač nezobrazuje kromě oddílu systému Windows oddíl pro obnovu, obraťte se na podporu a vyžádejte si záchranné disky. Přejděte na s

Página 65

1. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište text obnovení a poté vyberte nástroj HP Recovery Manager.2. Vyberte položku Vytvořit médium pro o

Página 66

Obnovení pomocí nástroje HP Recovery ManagerSoftware HP Recovery Manager umožňuje obnovit počítač do stavu původního nastavení výrobce pomocí médií pr

Página 68 - Obnovení a zotavení

POZNÁMKA: Pokud počítač po restartování automaticky nespustí nástroj HP Recovery Manager, změňte pořadí při spouštění a postupujte podle pokynů na obr

Página 69

Následujícím postupem odeberete oddíl HP Recovery:1. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište text obnovení a poté vyberte nástroj HP Recover

Página 70

12 Technické údajeVstupní napájeníInformace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest s počítačem do zahraničí.Počítač je

Página 71 - Obnovení a zotavení 59

Provozní prostředíFaktor Metrické jednotky USATeplotaProvozní 5 °C až 35 °C 41 °F až 95 °FMimo provoz -20 °C až 60 °C -4 °F až 140 °FRelativní vlhkost

Página 72 - 12 Technické údaje

13 Výboj statické elektřinyVýboj statické elektřiny je uvolnění náboje statické elektřiny, ke kterému dochází při kontaktu dvou objektů. Například, po

Página 73 - Provozní prostředí

14 Usnadnění přístupuSpolečnost HP navrhuje, vydává a prodává produkty a služby, které může používat kdokoli, včetně lidí s hendikepem, a to samostatn

Página 74 - 13 Výboj statické elektřiny

RejstříkAakční klávesyidentikace 14použití 15aktivace režimu spánku nebo hibernace 33aktualizace programů a ovladačů40aktualizace softwaru, instalace

Página 75 - 14 Usnadnění přístupu

konektoryRJ-45 (síť) 6, 8síť 6, 8zvukový vstup (pro mikrofon) 7, 8zvukový výstup (pro sluchátka) / zvukový vstup (pro mikrofon)6, 8konektor zvukového

Página 76 - Rejstřík

port USB SuperSpeed s funkcí HP Sleep and Charge, identikace 6, 8port USB Type-C, připojení 25, 28port USB Type-C s funkcí HP Sleep and Charge, ident

Página 77

zařízení Bluetooth 19, 21zařízení sítě WLAN 17zařízení sítě WWAN 21zařízení s vysokým rozlišením, připojení 25, 27, 28zásuvka pro bezpečnostní kabel,

Página 78

Připojení sluchátek ......... 23Při

Página 79

Řešení stavu nízkého nabití baterie, není-li k dispozici žádný zdroj napájení ..... 37Řešení stavu nízkého nabití baterie, nemůže-li počítač

Comentários a estes Manuais

Sem comentários