HP ZBook 17 G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR) Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ZBook 17 G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR). HP ZBook 17 G3 Mobile Workstation Brukerhåndbok Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 78
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 2

Finne informasjonDu har allerede brukt Installeringsveiledning til å slå datamaskinen på og nne denne håndboken. Du nner ressurser som inneholder pr

Página 3 - Sikkerhetsadvarsel

2 KomponenterFinne maskinvare og programvareFor å se en liste over den installerte maskinvaren:▲Velg Start > Kontrollpanel > Enhetsbehandling.Fo

Página 4

HøyreKomponent Beskrivelse(1) Smartkortleser Støtter Smart-kort (tilleggsutstyr).(2) Kombinert lydutgang (hodetelefoner) / lydinngang (mikrofon)Bruke

Página 5

Komponent Beskrivelse(7) Strømkontakt Brukes til tilkobling av en strømadapter.(8) Batterilampe Når strømnettet er tilkoblet:●Hvit: Batteriladingen

Página 6

Komponent BeskrivelseMERK: USB-ladeporter kan også lade enkelte modeller av mobiltelefoner og MP3-spillere, selv når datamaskinen er slått av.(5) Minn

Página 7

Komponent BeskrivelseDu nner mer informasjon om forskrifter for trådløsenheter i det avsnittet i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø som

Página 8

Komponent Beskrivelse(8) Midtre styreputeknapp Fungerer på samme måte som midtre knapp på en ekstern mus.(9) Høyre styreputeknapp Fungerer på samm

Página 9 - 1 Komme i gang

Komponent Beskrivelse●Av: Styreputen er på.Knapper og ngeravtrykkleserKomponent Beskrivelse(1) Av/på-knapp●Når datamaskinen er av, trykker du på knap

Página 10 - Finne informasjon

Komponent Beskrivelse(3) Volumdempeknapp (kun på enkelte produkter) Brukes til å dempe og gjenopprette lyden i høyttalerne.(4) Fingeravtrykkleser (k

Página 11 - 2 Komponenter

Spesielle funksjonstasterKomponent Beskrivelse(1) esc-tast Viser systeminformasjon når du trykker på den og fn-tasten samtidig.(2) fn-tast Brukes

Página 12 - 4 Kapittel 2 Komponenter

© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av HP Inc. på lisens. Intel og Thunderbolt er varemerker

Página 13 - Venstre 5

Trykk på fn+funksjonstastBeskrivelseVeksler mellom visning på ulike skjermenheter som er koblet til systemet. Hvis det for eksempel er koblet en monit

Página 14 - 6 Kapittel 2 Komponenter

UndersidenKomponent Beskrivelse(1) Servicedeksel Gir tilgang til harddiskbrønnen, WLAN-modulsporet, WWAN-modulsporet og minnemodulsporene.FORSIKTIG:

Página 15 - Oversiden

ForsidenKomponent Beskrivelse(1) Trådløslampe På: En integrert trådløsenhet, for eksempel en enhet for trådløst lokalnettverk (WLAN) og/eller en Blue

Página 16 - 8 Kapittel 2 Komponenter

VIKTIG: Se på følgende steder etter etikettene som er beskrevet i denne delen: På undersiden av datamaskinen, inne i batteribrønnen, under det avtakba

Página 17 - Knapper og ngeravtrykkleser

Følg denne fremgangsmåten når du skal sette inn et SIM-kort:1. Slå datamaskinen av ved hjelp av Avslutt-kommandoen.2. Lukk skjermen.3. Koble fra alle

Página 18 - 10 Kapittel 2 Komponenter

3 Koble til et nettverkDu kan ta med deg datamaskinen overalt hvor du drar. Men selv når du er hjemme, kan du utforske verden og få tilgang til inform

Página 19 - Bruke direktetastene

HP Connection Manager (kun på enkelte produkter)HP Connection Manager sørger for å samle administrasjonen av trådløsenheter og grensesnitt for tilkobl

Página 20 - 12 Kapittel 2 Komponenter

MERK: Hvis ingen trådløse nettverk vises, er du kanskje utenfor rekkevidden til trådløse rutere eller tilgangspunkter.MERK: Hvis du ikke ser nettverke

Página 21 - Undersiden

●Datamaskiner (stasjonær, bærbar, PDA)●Telefoner (mobil, trådløs, smarttelefon)●Bildebehandlingsenheter (skriver, kamera)●Lydenheter (hodetelefoner, h

Página 22 - Etiketter

2. Koble den andre enden av nettverkskabelen til nettverkskontakten (2) eller ruteren.MERK: Hvis nettverkskabelen har støyreduksjonskretser (3) som hi

Página 23

SikkerhetsadvarselADVARSEL: Reduser risikoen for varmerelaterte skader eller overoppheting av datamaskinen ved å unngå å sette datamaskinen i fanget e

Página 24

Hvis du skal koble modemet til en analog telefonlinje som ikke har en RJ-11-telefonkontakt, følger du denne fremgangsmåten:1. Koble modemkabelen til m

Página 25 - 3 Koble til et nettverk

4 Navigere på skjermenDu kan navigere på dataskjermen på følgende måter:●Bruke berøringsbevegelser direkte på skjermen (bare enkelte produkter)●Bruke

Página 26 - Operativsystemkontroller

Zoome/knipe med to ngrerBruk bevegelsen kniping/zooming med to ngrer til å zoome ut eller inn på bilder og tekst.●Zoom ut ved å plassere to ngrer l

Página 27

5 UnderholdningsfunksjonerBruk HP-datamaskinen for forretninger eller på fritiden, til å møte andre via webkameraet, mikse lyd og video, eller koble t

Página 28 - Koble til et kablet nettverk

Koble til hodesett ADVARSEL: Reguler lydvoluminnstillingen før du tar på deg hodetelefoner, øreplugger eller hodesett, slik at du ikke risikerer å ska

Página 29 - Koble til en modemkabel

Koble til skjermenheter med en VGA-kabel (kun på enkelte produkter)MERK: Hvis du skal koble en VGA-skjermenhet til datamaskinen, trenger du en VGA-kab

Página 30

2. Koble til den andre enden av kabelen til en HD-TV eller -skjerm.3. Trykk på fn+f4 for å veksle mellom re visningsmuligheter av skjermbildet:●Bare

Página 31 - 4 Navigere på skjermen

skjerm og gir en bedre digital forbindelse. USB type C-porter kan også lade enkelte modeller mobiltelefoner, bærbare datamaskiner, nettbrett og MP3-sp

Página 32 - ngrer (kun styrepute)

Koble skjermer til datamaskiner med Intel-grakk (med en innebygd hub)Med den interne huben og Intel® grakkontroller, kan du koble til opptil tre skj

Página 33 - 5 Underholdningsfunksjoner

6 StrømstyringMERK: En datamaskin kan ha en av/på-knapp eller en av/på-bryter. Begrepet av/på-knapp som brukes gjennomgående i denne håndboken, viser

Página 34 - Bruke video

iv Sikkerhetsadvarsel

Página 35

FORSIKTIG: For å redusere risikoen for redusert lyd- og bildekvalitet, tap av lyd eller videoavspillingsfunksjonalitet eller tap av data må du ikke st

Página 36 - Kongurere HDMI-lyd

Forskjellige strømmålerikoner viser om datamaskinen går på batteri eller nettstrøm. Ikonet viser også en melding hvis batteriet får et lavt eller krit

Página 37

Bruke HP BatterisjekkUtfør HP batterisjekk i HP Support Assistant for å overvåke batteristatusen, eller om batteriet ikke lenger holder ordentlig på l

Página 38

Tiltak ved lavt batterinivåTiltak ved lavt batterinivå med tilgang til en ekstern strømkilde▲Koble til en av følgende enheter:●Strømadapter●Forankring

Página 39 - 6 Strømstyring

6. Trekk batteriklaen (3) opp for å ta batteriet ut av datamaskinen.Spare batteristrøm●Velg innstillinger for lavt strømforbruk under Strømalternativ

Página 40 - Starte og avslutte dvalemodus

Bruke nettstrømADVARSEL: Ikke lad datamaskinens batteri om bord i y.ADVARSEL: Av hensyn til sikkerheten bør du bare bruke strømadapteren som fulgte m

Página 41 - Bruke batteristrøm

Teste en strømadapterTest strømadapteren hvis datamaskinen viser noen av disse symptomene når den er koblet til vekselstrøm.●Datamaskinen slår seg ikk

Página 42 - Håndtere lavt batterinivå

7 SikkerhetBeskytte datamaskinenStandardsikkerhetsfunksjonene som nnes i Windows-operativsystemet og i Computer Setup-verktøyet (BIOS, ikke Windows),

Página 43 - Ta batteriet ut

Bruke passordEt passord er en gruppe av tegn som du velger for å beskytte informasjon på en datamaskin. Flere typer passord kan angis, avhengig av hvo

Página 44 - Sette inn et batteri

Passord FunksjonDriveLock-brukerpassord* Beskytter tilgangen til den interne harddisken som er beskyttet av DriveLock, og angis under DriveLock-passor

Página 45 - Bruke nettstrøm

Innhold1 Komme i gang ...

Página 46 - Teste en strømadapter

5. Skriv passordet på nytt som en bekreftelse, når du blir bedt om det.6. Når du skal lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Lagre

Página 47 - 7 Sikkerhet

Oppgi et BIOS-administratorpassordNår du blir bedt om å oppgi BIOS-administratorpassordet, angir du passordet (med de samme tastene som du brukte til

Página 48 - Bruke passord

Angi DriveLock-passordFølg denne fremgangsmåten for å angi et DriveLock-passord i Computer Setup:1. Start Computer Setup.●Datamaskiner eller nettbrett

Página 49

4. Følg instruksjonene på skjermen for å angi valgene for å aktivere DriveLock og angi passordene når du blir bedt om det.MERK: For enkelte produkter

Página 50

Angi et DriveLock-passord (bare utvalgte produkter)Kontroller at harddisken står i datamaskinen (ikke i en eventuell forankringsenhet eller ekstern Mu

Página 51

Endre et DriveLock-passord (bare utvalgte produkter)Følg denne fremgangsmåten for å endre et DriveLock-passord i Computer Setup (kongurasjon av datam

Página 52 - Angi DriveLock-passord

Datamaskinen eller nettverksutstyret kan allerede ha en brannmur installert. Hvis ikke, nnes det brannmurprogramløsninger å få tak i.MERK: I enkelte

Página 53

Plasseringen av ngeravtrykkleserenFingeravtrykksleseren er en liten metallsensor som ligger i et av følgende områder på datamaskinen:●Nær bunnen av s

Página 54

8 VedlikeholdDet er viktig å utføre vedlikehold jevnlig for å holde datamaskinen i god stand. Dette kapittelet forklarer hvordan du bruker verktøy som

Página 55 - Bruke brannmurprogramvare

MERK: Bare interne harddisker beskyttes av HP 3D DriveGuard. En harddisk som er installert i en ekstra dokkingenhet eller som er koblet til en USB-por

Página 56

Koble til en land- eller regionspesikk modemkabeladapter ... 214 Navigere på skjermen ...

Página 57

ADVARSEL: For å unngå elektrisk støt eller skade på komponenter må du ikke forsøke å rengjøre datamaskinen mens den er på.1. Slå datamaskinen av.2. Ko

Página 58 - 8 Vedlikehold

FORSIKTIG: Unngå å utsette en disk eller stasjon for magnetiske felter. Sikkerhetsutstyr med magnetiske felter omfatter blant annet sikkerhetsportaler

Página 59 - Rengjøre datamaskinen

9 Sikkerhetskopiering og gjenopprettingDatamaskinen har HP og Windows-verktøy som hjelper deg med å sikre data og hente data frem igjen hvis det skull

Página 60 - Rengjøre sidene og dekselet

programmer på nytt hvis harddisken blir ødelagt. HP Recovery Disc Creator kan lage to typer DVD-plater for gjenoppretting:●DVD-plate med Windows 7-ope

Página 61

MERK: Windows inneholder funksjonen Brukerkontokontroll, som gir forbedret sikkerhet på datamaskinen. Du kan bli bedt om å gi tillatelse til eller ang

Página 62 - Retningslinjer

FORSIKTIG: Noen Oppstartsreparasjon-alternativer vil slette all data og formatere harddisken på nytt. Alle ler du har opprettet og eventuell programv

Página 63 - Sikkerhetskopiere data

Du kan bestille en DVD-plate med Windows 7-operativsystemet på HPs nettsted. Gå til http://www.hp.com/support for å få kundestøtte i USA. Gå til http:

Página 64 - Utføre systemgjenoppretting

10 Computer Setup (BIOS), TPM og HP Sure StartBruke Computer SetupComputer Setup eller BIOS (Basic Input/Output System) styrer kommunikasjonen mellom

Página 65

Gjenopprette fabrikkinnstillingene i Computer SetupMERK: Gjenoppretting av standardverdier vil ikke endre harddiskmodusen.Følg denne fremgangsmåten fo

Página 66

Laste ned BIOS-oppdateringerFORSIKTIG: BIOS-oppdateringer må bare lastes ned og installeres når datamaskinen er koblet til en pålitelig ekstern strømk

Página 67 - Bruke Computer Setup

Tiltak ved lavt batterinivå ... 35Ta batteriet ut ...

Página 68 - Oppdatere BIOS

TPM BIOS-innstillinger (kun på enkelte produkter) VIKTIG: Før du aktiverer funksjonen Trusted Platform Module (TPM – Klarert plattformmodul) på dette

Página 69 - Laste ned BIOS-oppdateringer

11 Bruke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) er et UEFI-grensesnitt (Unied Extensible Firmware Interface) som gjør det

Página 70

3. Bruk kategoriene som vises for å nne produktet.– eller –Klikk på Finn nå for å la HP nne produktet automatisk.4. Velg din datamaskinmodell og der

Página 71

12 SpesikasjonerStrømforsyningOpplysningene om strømforsyning i denne delen kan være nyttige hvis du skal bruke datamaskinen i utlandet.Datamaskinen

Página 72

13 Elektrostatisk utladingElektrostatisk utlading er utlading av statisk elektrisitet når to gjenstander kommer i kontakt med hverandre, for eksempel

Página 73 - 12 Spesikasjoner

14 TilgjengelighetHP designer, produserer og markedsfører produkter og tjenester som kan brukes av alle, inkludert personer med funksjonshemninger, en

Página 74 - 13 Elektrostatisk utlading

StikkordregisterAadministratorpassord 40angi passordbeskyttelse ved reaktivering 33angi strømalternativer 31antivirusprogramvare 47av/på-bryter 31av/p

Página 75 - 14 Tilgjengelighet

HP Recovery-partisjonbruke til gjenoppretting 57se om den nnes 57HP Touchpoint Manager 48hvilemodusavslutte 32starte 32høyttalerekoble til 25høyttale

Página 76 - Stikkordregister

strømsparingsmoduser 31styrepinne 7styreputeknapper 7Styreputebruke 23styreputebevegelserrulle med to ngrer 24trykk med to ngrer 24styreputelampe, p

Página 77

Rengjøre styreputen, tastaturet eller musen (kun på enkelte produkter) ... 52Reise med eller transportere datamaskinen ...

Página 78

1 Komme i gangNår du har installert og registrert datamaskinen, anbefaler vi at du utfører disse trinnene for å få mest mulig ut av den smarte investe

Comentários a estes Manuais

Sem comentários