HP ENVY 7643 e-All-in-One Printer Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Digitalizar e Imprimir HP ENVY 7643 e-All-in-One Printer. HP ENVY 7644 e-All-in-One Printer Benutzerhandbuch [ru] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 210
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1

HP ENVY 7640 e-All-in-One series

Página 2

RückansichtAbbildung 2-2 Rückansicht des HP ENVY 7640 e-All-in-One seriesElement Beschreibung1 Vorlageneinzug2 Netz-LED. Die grüne LED zeigt an, dass

Página 3 - Inhaltsverzeichnis

Tools für erweiterte Druckerverwaltung (für Netzwerkdrucker)Sie benötigen ggf. ein Kennwort, um einige der Einstellungen anzeigen oder ändern zu könne

Página 4

Doppelklicken Sie im Stammordner der Festplatte im Ordner Programme im Ordner Hewlett-Packard auf „HP Dienstprogramm“.Zugreifen auf den eingebetteten

Página 5

Informationen darüber, wie Sie Ihre Datenschutz- und Cookie-Einstellungen ändern oder Cookies anzeigen oder löschen können, nden Sie in der Dokumenta

Página 6

Tipps zum Einrichten und Verwenden eines NetzwerkdruckersBeachten Sie beim Einrichten und Verwenden eines Netzwerkdruckers die folgenden Tipps:●Vergew

Página 7 - 1 Vorgehensweise

9 Lösen von ProblemenDieser Abschnitt behandelt folgende Themen:●Papierstaus und Probleme mit der Papierzufuhr●Probleme mit den Tintenpatronen●Problem

Página 8 - 2 Erste Schritte

Papierstaus und Probleme mit der PapierzufuhrWelche Aufgabe möchten Sie ausführen?Beseitigen eines PapierstausLösen von Problemen mit Papierstaus.Verw

Página 9 - Druckerkomponenten

b. Suchen Sie im Drucker nach gestautem Papier, ergreifen Sie dieses mit beiden Händen und ziehen Sie es in Ihre Richtung.ACHTUNG: Wenn das Papier rei

Página 10 - Rückansicht

a. Ziehen Sie das Zufuhrfach heraus, um es zu verlängern.b. Drehen Sie den Drucker vorsichtig auf die Seite, um die Unterseite zugänglich zu machen.c.

Página 11 - Bedienfeld und Status-LEDs

2. Ziehen Sie das gestaute Papier vorsichtig von den Walzen ab.ACHTUNG: Wenn das Papier reißt, während Sie versuchen, es zwischen den Walzen hervorzuz

Página 12 - Symbole – Bedienfelddisplay

●Vermeiden Sie die Bildung von Rissen und Knitterfalten im Papier, indem Sie es ach in einer wiederverschließbaren Tüte lagern.●Verwenden Sie kein Pa

Página 13

Bedienfeld und Status-LEDsTasten und LEDs auf einen BlickDie folgende Abbildung und die dazugehörige Tabelle geben eine Übersicht über das Bedienfeld

Página 14 - Grundlagen zum Papier

—Vergewissern Sie sich, dass die Papierquerführungen im Fach auf die korrekten Markierungen für das eingelegte Papierformat eingestellt sind. Kontroll

Página 15

Probleme mit den TintenpatronenProbieren Sie zunächst, die Patronen herauszunehmen und wieder einzusetzen. Vergewissern Sie sich, dass sich die Patron

Página 16 - Bestellen von HP Papier

9. Schließen Sie die Zugangsklappe, und prüfen Sie, ob die Ursache für die Fehlermeldung behoben wurde.10. Wenn die Fehlermeldung weiterhin erscheint,

Página 17 - Einlegen von Medien

Probleme beim DruckenWelche Aufgabe möchten Sie ausführen?Beheben von Problemen, wenn Seite nicht gedruckt wird (kein Druck möglich)HP Print and Scan

Página 18

c. Vergewissern Sie sich, dass im Menü Drucker die Optionen Drucker anhalten oder Drucker oine verwenden nicht markiert sind.d. Wenn Änderungen vorge

Página 19

Windows 7i. Klicken Sie im Windows-Menü Start auf Systemsteuerung, System und Sicherheit und dann auf Verwaltung.ii. Doppelklicken Sie auf Dienste.iii

Página 20

●Windows 8.1 und Windows 8: Zeigen oder tippen Sie auf die obere rechte Ecke der Anzeige, um die Charms-Leiste zu önen. Klicken Sie dann auf das Symb

Página 21 - Einlegen von Originalen

8. Schließen Sie das Netzkabel wieder seitlich am Drucker unterhalb der Zugangsklappe zu den Patronen an.9. Falls sich der Drucker nicht automatisch e

Página 22

d. Klicken Sie in der Drucker-Toolbox auf der Registerkarte Gerätewartung auf Patronen ausrichten. Der Drucker druckt eine Ausrichtungsseite.e. Legen

Página 23 - Ruhemodus

c. Tippen Sie auf Berichte .d. Tippen Sie auf Druckqualitätsbericht.6. Lassen Sie die Tintenpatronen automatisch reinigen, wenn die Diagnoseseite Stre

Página 24 - Eingabehilfen

Symbole – BedienfelddisplaySymbol BeschreibungKopieren : Önet das Menü Kopieren , in dem Sie einen Kopientyp auswählen oder die Kopiereinstellungen ä

Página 25 - 3 Drucken

So richten Sie die Tintenpatronen ausa. Legen Sie weißes Normalpapier im Format Letter oder DIN A4 in das Papierfach ein.b. Önen Sie das HP Dienstpro

Página 26 - Drucken von Fotos

HINWEIS: Wenn die Druckqualität nach dem Reinigen immer noch schlecht ist, richten Sie den Drucker aus. Wenn die Druckqualitätsprobleme nach dem Reini

Página 27

Probleme beim KopierenBeheben von Problemen beim Kopieren.Verwenden eines HP Assistenten zur Online-FehlerbehebungSchrittweise Anweisungen, wenn vom D

Página 28 - Drucken von Dokumenten

Probleme beim ScannenHP Print and Scan Doctor Beim HP Print and Scan Doctor handelt es sich um ein Dienstprogramm, von dem versucht wird, das Problem

Página 29

Probleme beim FaxenErstellen Sie zunächst einen Faxtestbericht, um zu bestimmen, ob das Problem auf die Faxeinrichtung zurückzuführen ist. Wenn beim T

Página 30

Der „Faxhardwaretest“ schlägt fehl●Schalten Sie den Drucker über (Netz) auf dem Bedienfeld des Druckers aus und ziehen Sie anschließend das Netzkabe

Página 31

●Versuchen Sie, eine Textfaxnachricht zu senden oder zu empfangen. Wenn das Fax erfolgreich gesendet bzw. empfangen wird, liegt möglicherweise kein Pr

Página 32 - Drucken mit AirPrint

Der Test „Verwendung eines korrekten Telefonkabels mit dem Faxgerät“ schlägt fehl●Schließen Sie den Drucker mit dem im Lieferumfang enthaltenen Kabel

Página 33

●Wenn Sie einen Telefonsplitter verwenden, kann dies Probleme beim Faxen verursachen. (Ein Splitter ist ein Verteiler mit zwei Anschlüssen, der in die

Página 34

diesem Fall ein Gerät nach dem anderen wieder an, und führen Sie den Test jedes Mal erneut aus, um festzustellen, welches Gerät die Ursache für das Pr

Página 35

Symbol BeschreibungWireless (Symbol): Önet das Menü Wireless-Übersicht, in dem Sie den Status der Wireless-Verbindung einsehen und die Wireless-Einst

Página 36

HP empehlt, nach dem Einschalten des Druckers fünf Minuten zu warten, bevor Sie ein Fax senden oder empfangen. Der Drucker kann keine Faxe senden ode

Página 37 - 4 Verwenden der Webdienste

●Vergewissern Sie sich, dass der Drucker nicht mit einer Telefonanschlussbuchse verbunden ist, die für digitale Telefone eingerichtet ist. Schließen S

Página 38 - Was sind Webdienste?

—Der Anrufbeantworter ist möglicherweise nicht korrekt für die Verwendung mit dem Drucker eingerichtet.—Ihre Anrufbeantworteransage ist möglicherweise

Página 39 - Einrichten der Webdienste

Das Senden von Faxen mit dem Drucker ist nicht möglich, das Empfangen von Faxen dagegen schon●Der Drucker wählt möglicherweise zu schnell oder zu früh

Página 40

Es werden keine Faxe auf dem Computer empfangen (HP Digitales Fax)●Der für den Faxempfang ausgewählte Computer ist ausgeschaltet. Stellen Sie sicher,

Página 41 - Drucken mit HP ePrint

Probleme mit Netzwerk und VerbindungenWelche Aufgabe möchten Sie ausführen?Fehlerbehebung bei Wireless-VerbindungenWählen Sie eine der folgenden Fehle

Página 42

HINWEIS: Möglicherweise sind die HP Assistenten zur Online-Fehlerbehebung nicht in Ihrer Sprache verfügbar.Lesen der allgemeinen Anweisungen in der Hi

Página 43 - Verwenden von HP Drucksachen

Probleme mit der DruckerhardwareTIPP: Führen Sie den HP Print and Scan Doctor aus, um Probleme beim Drucken, Scannen und Kopieren automatisch diagnos

Página 44

Beheben Sie Druckerfehler▲Schalten Sie den Drucker aus und dann wieder ein. Wenn dadurch das Problem nicht behoben wurde, kontaktieren Sie HP.Weitere

Página 45 - Entfernen der Webdienste

HP Support●Registrieren des Druckers●Ablauf beim Support●Telefonischer Support durch HP●Zusätzliche GewährleistungsoptionenRegistrieren des DruckersNe

Página 46

Grundlagen zum PapierDer Drucker ist zur Verwendung mit den meisten Typen von Büropapier ausgelegt. Probieren Sie verschiedene Papiertypen aus, bevor

Página 47 - 5 Kopieren und scannen

Dauer des telefonischen SupportsTelefon-Support ist in Nordamerika, im asiatisch-pazischen Raum und in Lateinamerika (einschließlich Mexiko) für den

Página 48 - Kopieren von Dokumenten

A Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen für den HP ENVY 7640 series nden Sie in diesem Abschnitt.Weit

Página 49 - Scannen an einen Computer

Hinweise von Hewlett-PackardDie Informationen in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.Alle Rechte vorbehalten. Vervielfäl

Página 50 - Scannen auf ein Speichergerät

SpezikationenDieser Abschnitt enthält die technischen Daten des HP ENVY 7640 series. Weitere Produktspezikationen nden Sie auf dem Produktdatenblat

Página 51 - An E-Mail scannen

Kopierspezikationen●Digitale Bildverarbeitung●Die maximale Anzahl von Kopien hängt vom Modell ab.●Die Kopiergeschwindigkeit variiert je nach Komplexi

Página 52 - Scannen mithilfe von Webscan

Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungHewlett-Packard hat sich der umweltfreundlichen Herstellung qualitativ hochwertiger Produkte verpic

Página 53

KunststoKunststoteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemäß internationalen Normen gekennzeichnet, um die Identizierung des Kunststos

Página 54

Entsorgung von Batterien/Akkus in TaiwanHinweis zu Akkus/Batterien für BrasilienHinweis zu Perchloraten (für den US-Bundesstaat Kalifornien)EPEATDEWW

Página 55

Erklärung zum Vorhandensein der Kennzeichnung von eingeschränkt nutzbaren Substanzen (Taiwan)限用物質含有情況標示聲明書Declaration of the Presence Condition of the

Página 56 - Senden einer Faxnachricht

Tabelle mit giftigen und gefährlichen Stoen (China)Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoe (Ukraine)Richtlinie zur Beschränkung

Página 57

in mehreren Papierformaten mit glänzendem Finish verfügbar, einschließlich DIN A4, 22 x 28 cm (8,5 x 11 Zoll) und 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll). Es handelt

Página 58

ZulassungshinweiseDer Drucker erfüllt die Produktanforderungen der Kontrollbehörden in Ihrem Land/Ihrer Region.Dieser Abschnitt behandelt folgende The

Página 59

FCC-ErklärungHinweis für Benutzer in KoreaVCCI (Klasse B)-Konformitätserklärung für Benutzer in JapanHinweis zum Netzkabel für Benutzer in JapanDEWW Z

Página 60

Hinweis für Benutzer des US-amerikanischen Telefonnetzes: FCC-Anforderungen146 Anhang A Technische Daten DEWW

Página 61 - Empfangen einer Faxnachricht

Hinweis für Benutzer des kanadischen TelefonnetzesHinweis für Benutzer im Europäischen WirtschaftsraumDEWW Zulassungshinweise 147

Página 62 - Einrichten von Faxsicherung

Hinweis für Benutzer des deutschen TelefonnetzesHinweise zu Fax (verkabelt) in AustralienGehäuseglanzgrad von Peripheriegeräten für DeutschlandEuropäi

Página 63

Wenn das Produkt mit einem Funksende- oder einem Funkempfangsgerät ausgestattet ist, stellt ein Abstand von 20 cm bei Normalbetrieb sicher, dass die B

Página 64

Konformitätserklärung150 Anhang A Technische Daten DEWW

Página 65

Zulassungshinweise für Wireless-ProdukteDieser Abschnitt enthält folgende Informationen über gesetzliche Regelungen zu Wireless-Produkten:●Belastung d

Página 66

Hinweis für Benutzer in KanadaHinweis für Benutzer in Taiwan152 Anhang A Technische Daten DEWW

Página 67 - 5. Tippen Sie auf Ja

Hinweis für Benutzer in MexikoHinweis zum Funkbetrieb für Benutzer in JapanDEWW Zulassungshinweise 153

Página 68

HP Recycling-Oicepapier ist ein hochwertiges Multifunktionspapier, das zu 30 % aus Altpapier hergestellt wird.Bestellen von HP PapierDer Drucker ist

Página 69

B Zusätzliche FaxeinrichtungIn diesem Abschnitt wird das Einrichten der Faxfunktion des Druckers erläutert, damit diese mit Geräten und Diensten, die

Página 70

Einrichten der Faxfunktion (für parallele Telefonsysteme)Bevor Sie den Drucker zum Senden von Faxnachrichten einrichten, ermitteln Sie, welches Telefo

Página 71 - Ändern der Faxeinstellungen

●Szenario F: Gemeinsamer Anschluss für Telefon-/Faxanrufe mit Voicemail-Dienst●Szenario G: Gemeinsamer Anschluss für Fax und DFÜ-Modem (kein Empfang v

Página 72

●Anrufbeantworter: Es wird an derselben Telefonleitung, an der der Drucker Faxanrufe entgegennimmt, ein Anrufbeantworter verwendet.●Voicemail-Dienst:

Página 73 - Einstellen des Wähltyps

Andere Geräte/Dienste an der Faxleitung Empfohlene FaxeinrichtungDSL PBX Anru-ferun-terschei-dungs-DienstTele-fon-an-rufeCompu-termo-demAnruf-beant-wo

Página 74 - Langsam V.29 (9600 Baud)

Wenn das Telefon klingelt, nimmt der Drucker den Anruf nach der mit der Einstellung Töne bis Antwort festgelegten Anzahl an Ruftönen automatisch entge

Página 75

Sollten Probleme beim Einrichten des Druckers mit der optionalen Ausstattung auftreten, bitten Sie Ihren lokalen Dienstanbieter oder Händler um Unters

Página 76

1 Telefonsteckdose2 Schließen Sie das im Lieferumfang des Druckers enthaltene Telefonkabel an den 1-LINE-Anschluss an.Sie müssen das Telefonkabel ggf.

Página 77 - Fax über Internetprotokoll

Abbildung B-4 Rückansicht des Druckers1 Telefonsteckdose2 Schließen Sie das im Lieferumfang des Druckers enthaltene Telefonkabel an den 1-LINE-Anschl

Página 78 - Verwenden von Berichten

Sollten Probleme beim Einrichten des Druckers mit der optionalen Ausstattung auftreten, bitten Sie Ihren lokalen Dienstanbieter oder Händler um Unters

Página 79

Einlegen von MedienWählen Sie ein Papierformat aus, um fortzufahren.So legen Sie kleinformatiges Papier ein1. Ziehen Sie das Fotofach heraus.Schieben

Página 80 - Anzeigen des Anrufverlaufs

Szenario G: Gemeinsamer Anschluss für Fax und DFÜ-Modem (kein Empfang von Telefonanrufen)Wenn Sie eine Faxleitung verwenden, auf der Sie keine Telefon

Página 81

4. Wenn die Modemsoftware für den automatischen Faxempfang auf dem Computer konguriert ist, müssen Sie die Einstellung deaktivieren.HINWEIS: Wenn Sie

Página 82 - 7 Verwenden von Patronen

Abbildung B-7 Beispiel für einen Splitter für parallele LeitungenSo richten Sie den Drucker für die Verwendung mit einem DSL-/ADSL-Modem ein:1. Besor

Página 83

HINWEIS: Wenn Ihr Computer nur über einen Telefonanschluss verfügt, müssen Sie einen Splitter für parallele Leitungen (auch Koppler genannt) verwenden

Página 84 - Auswechseln der Patronen

HINWEIS: Wenn Sie die Einstellung für den automatischen Faxempfang in der Modemsoftware nicht deaktivieren, kann der Drucker keine Faxnachrichten empf

Página 85

6 Computer7 Schließen Sie das im Lieferumfang des Druckers enthaltene Telefonkabel an den 1-LINE-Anschluss an der Rückseite des Druckers an.Sie müssen

Página 86 - Bestellen von Tintenzubehör

Abbildung B-11 Rückansicht des Druckers1 Telefonsteckdose2 Schließen Sie das im Lieferumfang des Druckers enthaltene Telefonkabel an den 1-LINE-Ansch

Página 87

Wenn es klingelt, wird der Anrufbeantworter nach der festgelegten Anzahl Ruftöne aktiviert, und die aufgezeichnete Ansage wird wiedergegeben. Der Druc

Página 88

Abbildung B-13 Rückansicht des Druckers1 Telefonsteckdose2 Telefonanschluss IN am Computer3 Telefonanschluss OUT am Computer4 Schließen Sie das im Li

Página 89

6. Wenn die Modemsoftware für den automatischen Faxempfang auf dem Computer konguriert ist, müssen Sie die Einstellung deaktivieren.HINWEIS: Wenn Sie

Página 90

2. Legen Sie Papier ein.●Legen Sie den Papierstapel mit der kurzen Kante nach vorne und der zu bedruckenden Seite nach unten in das Papierfach ein.●Sc

Página 91 - 8 Verbinden des Druckers

HINWEIS: Sie benötigen einen Splitter für parallele Leitungen. Ein paralleler Splitter besitzt einen RJ-11-Anschluss auf der Vorderseite und zwei RJ-1

Página 92 - Vorbereitungen

Szenario K: Gemeinsamer Anschluss für Telefon-/Faxanrufe mit DFÜ-Modem und VoicemailWenn Sie unter derselben Telefonnummer sowohl Telefon- als auch Fa

Página 93 - Wechseln des Verbindungstyps

2 Schließen Sie das im Lieferumfang des Druckers enthaltene Telefonkabel an den 1-LINE-Anschluss an.Sie müssen das Telefonkabel ggf. an den Adapter fü

Página 94

Testen der FaxeinrichtungSie können die Faxeinrichtung testen, um den Status des Druckers zu überprüfen und um sicherzustellen, dass er richtig für da

Página 95

C Fehler (Windows)●Niedriger Tintenstand●Sehr wenig Tinte●Probleme mit den Tintenpatronen●Überprüfen der Zugangsklappe zu den Patronen●Probleme mit de

Página 96

Niedriger TintenstandDer Tintenfüllstand der in der Meldung angegebenen Tintenpatrone ist niedrig.Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfü

Página 97

Sehr wenig TinteDer Tintenfüllstand der in der Meldung angegebenen Tintenpatrone ist sehr niedrig.Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Tintenfü

Página 98

Probleme mit den TintenpatronenDie in der Meldung angegebene Tintenpatrone fehlt, ist beschädigt, inkompatibel oder bendet sich im Drucker in der fal

Página 99

Überprüfen der Zugangsklappe zu den PatronenDie Zugangsklappe zu den Patronen muss geschlossen sein, um drucken zu können. Klicken Sie hier, um online

Página 100 - HP Dienstprogramm (OS X)

Probleme mit den TintenpatronenDie Tintenpatrone ist nicht mit dem Drucker kompatibel. Dieser Fehler kann auftreten, wenn Sie eine HP Instant Ink Patr

Página 101 - Informationen zu Cookies

3. Legen Sie Papier ein.●Legen Sie den Papierstapel mit der kurzen Kante nach vorne und der zu bedruckenden Seite nach unten in das Papierfach ein.●Sc

Página 102

Falsches FormatDie Einstellungen für Papierformat und -typ im Druckertreiber entsprechen nicht dem Papier im Zufuhrfach des Druckers. Stellen Sie sich

Página 103

Tintenpatronenwagen ist blockiertDer Tintenpatronenwagen des Druckers (die Druckerkomponente mit den Tintenpatronenhalterungen) wird durch ein Hindern

Página 104 - 9 Lösen von Problemen

Papierstau oder Problem mit dem FachPapier staut sich im Drucker.Überprüfen Sie Folgendes, bevor Sie versuchen, den Papierstau zu beseitigen:●Stellen

Página 105 - Beseitigen eines Papierstaus

Kein Papier mehrDas Standardfach ist leer.Legen Sie mehr Papier ein, und tippen Sie auf OK .Weitere Informationen nden Sie unter Einlegen von Medien

Página 106

Dokument konnte nicht gedruckt werdenDas Dokument konnte nicht gedruckt werden, weil ein Problem im Drucksystem aufgetreten ist.Informationen zum Behe

Página 107

DruckerfehlerEs lag ein Problem mit dem Drucker oder dem Tintensystem vor. In der Regel lassen sich derartige Probleme mit den folgenden Schritten beh

Página 108 - Freigeben des Patronenwagens

Klappe oenDamit Dokumente gedruckt werden können, müssen alle Klappen und Abdeckungen des Druckers geschlossen sein.TIPP: Die meisten Klappen und Abd

Página 109

Tintenpatrone defektDie in der Meldung angegebenen Patronen sind beschädigt oder fehlerhaft.Weitere Informationen nden Sie unter Auswechseln der Patr

Página 110

Beratung bei gefälschten PatronenDie eingesetzte Patrone ist keine neue Original HP Patrone. Wenden Sie sich an die Verkaufsstelle, in der die Patrone

Página 111 - Element Beschreibung

Inkompatible TintenpatronenDie Tintenpatrone ist nicht mit dem Drucker kompatibel.Lösung: Nehmen Sie diese Patrone sofort heraus und wechseln Sie dies

Página 113 - Probleme beim Drucken

●Schieben Sie den Stapel Briefumschläge bis zum Anschlag nach innen.●Schieben Sie die Papierquerführungen nach innen bis zum Anschlag an den Umschlags

Página 114

Papier zu kurzDas eingelegte Papier ist kürzer als die zulässige Mindestlänge. Es muss Papier eingelegt werden, das die Druckeranforderungen erfüllt.

Página 115

Papier zu lang für automatischen DuplexbetriebDas Format des eingelegten Papiers überschreitet die maximal zulässige Länge für den automatischen Duple

Página 116 - 1 Netzanschluss des Druckers

Inkompatible HP Instant Ink PatroneDiese Patrone kann nur in einem Drucker verwendet werden, der zurzeit für HP Instant Ink registriert ist.Wenn Sie d

Página 117 - Druckqualitätsprobleme

Gebrauchte HP Instant Ink PatroneDie HP Instant Ink Patronen, die auf dem Bedienfelddisplay des Druckers aufgelistet sind, können nur in dem HP Instan

Página 118

Drucker mit HP Connected verbindenDer Drucker muss mit HP Connected verbunden werden. Ansonsten können Sie kurzfristig nicht ohne weitere Warnung druc

Página 119

Drucken nicht möglichDer Drucker muss mit HP Connected verbunden werden, um den Instant Ink Status des Druckers zu aktualisieren.Sie können nicht druc

Página 120

Geschützte HP Patrone eingesetztDie auf dem Druckerbedienfeld aufgelistete Tintenpatrone kann nur in dem Drucker verwendet werden, von dem die Patrone

Página 121

IndexAADSL, Faxeinrichtung fürparallele Telefonsysteme 159Anrufbeantwortereinrichten mit Fax und Modem171Faxtöne werden aufgezeichnet127mit Fax einric

Página 122 - Probleme beim Kopieren

ISDN-Anschluss (parallele Telefonsysteme) 160PBX-System (parallele Telefonsysteme) 160Rufzeichenmuster (parallele Telefonsysteme) 160separater Faxansc

Página 123 - Probleme beim Scannen

von einem Telefon aus 51Wahlüberwachung 53Faxnachrichten weiterleiten 57Faxsicherung 56FehlerbehebungAnrufbeantworter 127drucken 131Empfangen von Faxe

Página 124 - Probleme beim Faxen

Einlegen von OriginalenSo legen Sie ein Original auf das Scannerglas1. Önen Sie die Scannerabdeckung.2. Legen Sie das Original mit der bedruckten Sei

Página 125

RRecyclingTintenpatronen 140Ruftonanzahl bis zur Rufannahme66Ruftonmusterändern 66Ruftonunterscheidungändern 66Rufzeichenmusterparallele Telefonsystem

Página 126 - 1 Telefonsteckdose

Önen der HP Druckersoftware (Windows)Gehen Sie nach dem Installieren der HP Druckersoftware je nach Betriebssystem wie folgt vor:●Windows 8.1: Klicke

Página 127

Ruhemodus●Im Ruhemodus verbraucht das Produkt weniger Energie.●Nach der anfänglichen Einrichtung des Druckers wird der Drucker nach 5-minütiger Inakti

Página 128

EingabehilfenDer Drucker bietet eine Reihe von Funktionen für Behinderte.SichtDie HP Software kann von Benutzern mit Sehbehinderung oder Sehschwäche v

Página 129 - Beheben von Problemen beim

3 DruckenDie meisten Druckeinstellungen werden automatisch von der Anwendung festgelegt. Sie müssen die Einstellungen lediglich dann manuell ändern, w

Página 130

Drucken von FotosVergewissern Sie sich, dass Fotopapier im Fotofach eingelegt ist.So drucken Sie die Fotos auf einer Speicherkarte1. Setzen Sie ein Sp

Página 131

HINWEIS: Nehmen Sie nach dem Drucken nicht verwendetes Fotopapier aus dem Fotofach heraus. Bewahren Sie das Fotopapier so auf, dass es sich nicht wel

Página 132

Drucken von DokumentenÜberprüfen Sie, ob Papier im Papierfach eingelegt ist.So drucken Sie ein Dokument1. Wählen Sie in Ihrer Software die Option Druc

Página 133

HINWEIS: Wenn Ihre gedruckten Dokumente nicht an den Rändern des Papiers ausgerichtet sind, vergewissern Sie sich, dass die richtige Sprache und die r

Página 134

Inhaltsverzeichnis1 Vorgehensweise ...

Página 135

Beidseitiger Druck (Duplexdruck)So drucken Sie auf beiden PapierseitenMit dem HP Mechanismus für automatisches beidseitiges Drucken (Duplexeinheit) kö

Página 136 - Online-Fehlerbehebung

Drucken mithilfe von Near Field Communication (NFC)Mithilfe von NFC (Nahfeldkommunikation) können Sie Dokumente und Bilder schnell von einem mobilen G

Página 137

Drucken mit AirPrintDrucken mithilfe von Apple AirPrint wird für iOS 4.2 und Mac OS X 10.7 (oder höher) unterstützt. Verwenden Sie AirPrint, um wirele

Página 138

Drucken mit maximaler AuösungVerwenden Sie den Modus mit maximaler Auösung (dpi), um hochwertige, gestochen scharfe Bilder auf Fotopapier zu drucken

Página 139 - HP Support

●Papiertyp: Der entsprechende Papiertyp●Qualität: Maximale Auösung4. Wählen Sie nach Bedarf weitere Druckeinstellungen aus, und klicken Sie dann auf

Página 140 - Anrufen beim HP Support

Tipps für erfolgreiches DruckenBeachten Sie die folgenden Tipps, um erfolgreich zu drucken.Tipps zum Drucken vom Computer ausÜber die folgenden Links

Página 141 - A Technische Daten

—Windows 8.1: Klicken Sie auf der Startanzeige links unten auf den Pfeil nach unten und wählen Sie dann den Druckernamen aus.—Windows 8: Klicken Sie m

Página 142 - Hinweise von Hewlett-Packard

4 Verwenden der Webdienste●Was sind Webdienste?●Einrichten der Webdienste●Drucken mit HP ePrint●Verwenden von HP Drucksachen●Verwenden der HP Connecte

Página 143 - Spezikationen

Was sind Webdienste?ePrint●ePrint ist ein kostenloser Dienst von HP, mit dessen Hilfe Sie jederzeit und von jedem Standort aus auf Ihrem HP ePrint-fäh

Página 144 - Druckauösung

Einrichten der WebdiensteDamit Sie die Webdienste einrichten können, müssen Sie sich zunächst vergewissern, dass Ihr Drucker mit dem Internet verbunde

Página 146

So richten Sie die Webdienste mithilfe der HP Druckersoftware ein (Windows)1. Önen Sie die HP Druckersoftware. Weitere Informationen nden Sie unter

Página 147

Drucken mit HP ePrintHP ePrint ist ein kostenloser Dienst von HP, mit dessen Hilfe Sie jederzeit und von jedem Standort aus auf Ihrem ePrint-fähigen D

Página 148 - Substanzen (Taiwan)

HINWEIS: Ihre E-Mail wird direkt nach deren Empfang gedruckt. Wie bei jeder E-Mail lässt sich nicht garantieren, wann und ob die E-Mail empfangen wird

Página 149

Verwenden von HP DrucksachenDrucken Sie Seiten aus dem Web ganz ohne Drucker, indem Sie HP Drucksachen, einen kostenlosen Dienst von HP, einrichten. S

Página 150 - Zulassungshinweise

Verwenden der HP Connected WebsiteMelden Sie sich auf der kostenlosen HP HP Connected Website an, um erweiterte Sicherheitsoptionen für HP ePrint einz

Página 151 - Hinweis für Benutzer in Korea

Entfernen der WebdiensteSo entfernen Sie die Webdienste1.Tippen Sie auf dem Bedienfeld des Druckers auf ( ePrint ), und dann auf (Webdienste – Ein

Página 152

Tipps zum Verwenden von WebdienstenBeachten Sie die folgenden Tipps bei der Verwendung von Druck-Apps und HP ePrint.Tipps zur Verwendung von Druck-App

Página 153 - DEWW Zulassungshinweise 147

5 Kopieren und scannen●Kopieren von Dokumenten●Scannen●Tipps für erfolgreiches Kopieren und ScannenDEWW 41

Página 154

Kopieren von DokumentenDas Menü Kopieren auf dem Druckerdisplay ermöglicht Ihnen, die Anzahl der Kopien sowie Kopieren in Farbe oder Schwarzweiß auf N

Página 155

ScannenSie können Dokumente, Fotos und weitere Papiertypen scannen und an verschiedene Ziele wie einen Ordner auf einem Computer oder einen E-Mail-Emp

Página 157

3. Tippen Sie auf den Computer, an den der Scan gesendet werden soll.4. Wählen Sie den Typ des gewünschten Scan-Shortcuts aus.5. Tippen Sie auf Start

Página 158

3. Tippen Sie auf Scannen , und wählen Sie dann Speichergerät aus.4. Nehmen Sie die gewünschten Änderungen an den Scanoptionen vor.5. Tippen Sie auf S

Página 159 - DEWW Zulassungshinweise 153

Verwenden von „An E-Mail scannen“So verwenden Sie „An E-Mail scannen“1. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach oben in den automatischen

Página 160 - B Zusätzliche Faxeinrichtung

HINWEIS: Standardmäßig ist Webscan ausgeschaltet. Sie können diese Funktion über den EWS aktivieren. Wenn sich Webscan im EWS nicht önen lässt, wurde

Página 161

Tipps für erfolgreiches Kopieren und ScannenBeachten Sie die folgenden Tipps, um erfolgreich zu kopieren und zu scannen:●Vorgehensweise zum Scannen an

Página 162

6 FaxSie können mit dem Drucker Faxnachrichten (auch in Farbe) senden und empfangen. Sie können das Senden von Faxnachrichten für einen späteren Zeitp

Página 163

Senden einer FaxnachrichtJe nach Situation oder Bedarf können Sie Faxnachrichten mit verschiedenen Methoden senden.●Senden einer Standardfaxnachricht●

Página 164

So senden Sie eine Standard-Faxnachricht vom Computer aus (Windows)1. Önen Sie auf Ihrem Computer das Dokument, das als Fax gesendet werden soll.2. K

Página 165

Sendevorgang abgeschlossen ist. Wenn das Gespräch mit dem Empfänger beendet ist, können Sie den Telefonhörer auegen, sobald mit dem Übertragen der Fa

Página 166

a. Tippen Sie auf dem Bedienfelddisplay des Druckers auf Einrichtung .b. Tippen Sie auf Faxeinrichtung und dann auf Voreinstellungen .c. Schalten Sie

Página 168 - 3 Telefon (optional)

größerer Zuverlässigkeit gesendet. Die Standardeinstellung ist Ein . Deaktivieren Sie die Fehlerkorrektur nur, wenn die Telefongebühren erheblich stei

Página 169

Empfangen einer FaxnachrichtFaxnachrichten können automatisch oder manuell empfangen werden. Wenn Sie die Option Autom. Empfang deaktivieren, müssen S

Página 170 - Telefonanrufen)

Einrichten von FaxsicherungJe nach Ihren Voreinstellungen und Sicherheitsanforderungen können Sie den Drucker so einrichten, dass alle empfangenen Fax

Página 171

3. Tippen Sie auf Erneut drucken.Die Faxe werden in der umgekehrten Reihenfolge ausgedruckt, in der sie empfangen wurden, d. h. das zuletzt empfangene

Página 172

So legen Sie die automatische Verkleinerung über das Bedienfeld des Druckers fest:1. Tippen Sie auf dem Bedienfelddisplay des Druckers auf Einrichtung

Página 173 - 5 Telefon

3. Tippen Sie auf Voreinstellungen .4. Tippen Sie auf Junk-Fax-Sperre .5. Tippen Sie auf die zu entfernende Nummer und anschließend auf Entfernen.So d

Página 174 - 5 DSL-/ADSL-Modem

So richten Sie HP Digitales Fax ein (OS X)1. Önen Sie das HP Dienstprogramm.Das HP Dienstprogramm bendet sich im Unterordner Hewlett-Packard des Ord

Página 175 - 6 Computer

3. Tippen Sie auf Voreinstellungen und dann auf HP Digitales Fax.4. Tippen Sie auf HP Digitales Fax ausschalten.5. Tippen Sie auf Ja.DEWW Empfangen ei

Página 176

Einrichten von TelefonbuchkontaktenFür häug verwendete Faxnummern können Sie Telefonbuchkontakte einrichten. Dies ermöglicht das schnelle Wählen der

Página 177 - Anrufbeantworter

6. Tippen Sie auf den zu bearbeitenden Telefonbuchkontakt.7. Tippen Sie auf Name und bearbeiten Sie den Namen für den Telefonbuchkontakt. Tippen Sie d

Página 178

1 VorgehensweiseInformationen zur Verwendung Ihres HP ENVY 7640 series●„Erste Schritte“ auf Seite 2●„Drucken“ auf Seite 19●„Verwenden der Webdienste“

Página 179

9. Wählen Sie die Telefonbuchkontakte ab, die aus der Gruppe gelöscht werden sollen, oder tippen Sie auf (Pluszeichen), um einen Kontakt zur Gruppe h

Página 180

Ändern der FaxeinstellungenWenn alle Schritte in dem mit dem Drucker gelieferten Leitfaden zur Inbetriebnahme ausgeführt wurden, führen Sie die folgen

Página 181 - Voicemail

So stellen Sie den Antwortmodus ein:1. Tippen Sie auf dem Bedienfelddisplay des Druckers auf Einrichtung .2. Tippen Sie auf Faxeinrichtung und dann au

Página 182 - 3 Computer mit Modem

Wenn Sie nicht über einen Spezialtondienst verfügen, behalten Sie das Standardruftonmuster ( Alle Ruftöne ) bei.HINWEIS: Der Drucker kann keine Faxe e

Página 183 - Testen der Faxeinrichtung

●Besetzt WH: Ist diese Option aktiviert, wählt der Drucker automatisch erneut, wenn er ein Besetztzeichen empfängt. Die Standardeinstellung ist Ein .●

Página 184 - C Fehler (Windows)

3. Tippen Sie auf Faxgeschw. .4. Tippen Sie, um eine Option auszuwählen.Einstellen der Lautstärke für FaxtöneSie können die Lautstärke von Faxtönen än

Página 185 - Niedriger Tintenstand

Fax und digitale TelefondiensteViele Telefongesellschaften bieten ihren Kunden digitale Telefondienste an, beispielsweise:●DSL: DSL-Dienst Ihrer Telef

Página 186 - Sehr wenig Tinte

Fax über InternetprotokollSie können gegebenenfalls einen preiswerten Telefonservice abonnieren, mit dem Sie Faxnachrichten mit Ihrem Drucker über das

Página 187

Verwenden von BerichtenSie können den Drucker so einrichten, dass er automatisch Fehlerberichte und Bestätigungsberichte für jedes Fax druckt, das Sie

Página 188

4. Tippen Sie, um eine der folgenden Optionen auszuwählen.Aus Wenn Sie Faxe erfolgreich senden und empfangen, wird kein Bestätigungsbericht gedruckt.

Página 189

2 Erste SchritteDieser Abschnitt behandelt folgende Themen:●Druckerkomponenten●Bedienfeld und Status-LEDs●Grundlagen zum Papier●Einlegen von Medien●Ei

Página 190 - Falsches Format

3. Tippen Sie auf Faxberichte drucken .4. Tippen Sie auf Letzte 30 Transaktionen – Faxprotokolle .5. Tippen Sie auf Drucken, um den Druckvorgang zu st

Página 191

So zeigen Sie den Anrufverlauf an1. Tippen Sie auf dem Bedienfelddisplay des Druckers auf Faxen .2. Tippen Sie auf Jetzt senden.3.Tippen Sie auf (Te

Página 192

7 Verwenden von Patronen●Überprüfen der geschätzten Tintenfüllstände●Auswechseln der Patronen●Bestellen von Tintenzubehör●Verwenden des Einzelpatronen

Página 193 - Kein Papier mehr

Überprüfen der geschätzten TintenfüllständeSo überprüfen Sie die geschätzten Tintenfüllstände über das Bedienfeld des Druckers:▲Tippen Sie in der Star

Página 194

Auswechseln der PatronenSo wechseln Sie die Patronen aus1. Vergewissern Sie sich, dass das Produkt eingeschaltet ist.2. Nehmen Sie die alte Patrone he

Página 195 - Druckerfehler

c. Schieben Sie die neue Patrone bis zum Einrasten in die Halterung.4. Schließen Sie die Zugangsklappe zu den Patronen.HINWEIS: Von der HP Druckersoft

Página 196 - Klappe oen

Bestellen von TintenzubehörBestimmen Sie vor dem Bestellen von Patronen die korrekte Patronennummer.Position der Patronennummer am Drucker▲Die Patrone

Página 197 - Tintenpatrone defekt

Verwenden des EinzelpatronenmodusVerwenden Sie den Einzelpatronenmodus, wenn der HP ENVY 7640 series mit nur einer Patrone drucken soll. Der Einzelpat

Página 198

Gewährleistungsinformationen für PatronenDie Gewährleistung für die HP Patronen ist gültig, wenn die Patrone im zugewiesenen HP Druckgerät eingesetzt

Página 199 - Inkompatible Tintenpatronen

Speicher für anonyme NutzungsdatenDie in diesem Drucker verwendeten HP Patronen sind mit einem Speicher-Chip ausgestattet, der den Betrieb des Drucker

Página 200 - Papier zu kurz

DruckerkomponentenFrontansichtAbbildung 2-1 Ansichten der Vorder- und Oberseite des HP ENVY 7640 e-All-in-One seriesElement Beschreibung1 Abdeckung2

Página 201

Tipps zum Verwenden von PatronenBeachten Sie die folgenden Tipps, wenn Sie mit Patronen arbeiten:●Um die Patronen vor dem Austrocknen zu schützen, müs

Página 202

8 Verbinden des DruckersZusätzliche erweiterte Einstellungen sind über die Startseite des Druckers verfügbar (eingebetteter Webserver oder EWS). Weite

Página 203

Einrichten des Druckers für die Wireless-Kommunikation●Vorbereitungen●Einrichten des Druckers im Wireless-Netzwerk●Wechseln des Verbindungstyps●Testen

Página 204 - Druckerbedienfeld

Wechseln des VerbindungstypsNachdem die HP Druckersoftware installiert und der Drucker mit Ihrem Computer oder einem Netzwerk verbunden wurde, können

Página 205 - Drucken nicht möglich

5. Önen Sie das HP Dienstprogramm.Das HP Dienstprogramm bendet sich im Unterordner Hewlett-Packard des Ordners Programme auf der Stammebene der Fest

Página 206

1. Tippen Sie auf dem Bedienfeld des Druckers auf Einrichtung und dann auf Netzwerkeinrichtung.2. Tippen Sie auf Wireless-Einst.3. Tippen Sie auf Wire

Página 207

Netzwerken aus wie DIRECT-**- HP ENVY-7640. (Dabei stehen die Sternchen ** für die eindeutigen Zeichen zur Kennzeichnung des Druckers.)Geben Sie nach

Página 208

So drucken Sie von einem wireless-fähigen Computer aus (OS X)1. Stellen Sie sicher, dass auf dem Drucker Wi-Fi Direct eingeschaltet ist.2. Schalten Si

Página 209

Ändern der NetzwerkeinstellungenÜber das Bedienfeld des Druckers können Sie eine Wireless-Verbindung für Ihren Drucker einrichten und verwalten sowie

Página 210

●IP-Adresse●Subnetzmaske●Standard-Gateway●DNS-Adresse7. Geben Sie die Änderungen ein, und tippen Sie dann auf Fertig .8. Tippen Sie auf OK .DEWW Änder

Comentários a estes Manuais

Sem comentários