HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle. HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC คู่มือผู้ใช้ [de] [nl] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

คู่มือผู้ใช้

Página 2

ขั้นตอนการทําความสะอาด ... 53การทํา

Página 3

14 การเข้าถึง ...

Página 5

1 ยินดีต้อนรับหลังจากที่คุณตั้งค่าและลงทะเบียนคอมพิวเตอร์แล้ว เราขอแนะนําขั้นตอนต่อไปนี้เพื่อให้ได้รับประโยชน์สูงสุดจากการลงทุนที่ชาญฉลาดของคุณ:●คําแน

Página 6

การค้นหาข้อมูลหากต้องการค้นหาแหล่งข้อมูลเกี่ยวกับรายละเอียดผลิตภัณฑ์ ข้อมูลวิธีใช้ และอื่นๆ อีกมากมาย ให้ใช้ตารางนี้แหล่งข้อมูล เนื้อหาคําแนะนําในการต

Página 7

แหล่งข้อมูล เนื้อหา2. เลือก พีซีของฉัน และจากนั้นเลือก การรับประกันและบริการต่าง‒ หรือ –ให้ไปที่ http://www.hp.com/go/orderdocuments*คุณสามารถดูการรับ

Página 8

2 ส่วนประกอบการค้นหาฮาร์ดแวร์การดูรายการฮาร์ดแวร์ที่ติดตั้งในคอมพิวเตอร์:▲พิมพ์ ตัวจัดการอุปกรณ์ ในกล่องค้นหาแถบงาน และจากนั้นเลือกโปรแกรม ตัวจัดการอุ

Página 9

ด้านขวาส่วนประกอบ คําอธิบาย(1) ปลั๊กช่องเสียบ SIM (เฉพาะบางผลิตภัณฑ์เท่านั้น) รองรับ Subscriber Identity Module (SIM) แบบไร้สายหมายเหตุ: ปลั๊กช่องเส

Página 10

ส่วนประกอบ คําอธิบายเมื่อตัดการเชื่อมต่อแหล่งจ่ายไฟ AC แล้ว (ไม่มีการชาร์จแบตเตอรี่อยู่):●กะพริบเป็นสีเหลือง: แบตเตอรี่เหลือประจุในระดับตํ่า เมื่อระดั

Página 11

ส่วนประกอบ คําอธิบาย(4) การ์ดรีดเดอร์ Micro SD รองรับเมมโมรี่การ์ด micro Secure Digital (SD)(5) ตัวอ่านสมาร์ทการ์ด รองรับสมาร์ทการ์ดเสริมจอแสดงผลส่วน

Página 12

© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.Bluetooth เป็นเครื่องหมายการค้าของเจ้าของกรรมสิทธิ์และใช้งานโดย Hewlett-Packard Company ภายใต้ใบอนุญาตใช้

Página 13

ส่วนประกอบ คําอธิบาย(6) เสาอากาศการสื่อสารระยะใกล้ (NFC) *(เฉพาะบางผลิตภัณฑ์เท่านั้น)ส่งและรับสัญญาณไร้สายเพื่อสื่อสารและถ่ายโอนข้อมูลกับอุปกรณ์ที่ใช้

Página 14

ไฟแสดงสถานะส่วนประกอบ คําอธิบาย(1) ไฟแสดงสถานะเปิด/ปิด ●สว่าง: คอมพิวเตอร์เปิดอยู่●กะพริบ: คอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะสลีป ซึ่งเป็นโหมดที่ช่วยประหยัดพลังงา

Página 15

ปุ่มต่างๆ ลําโพงต่างๆ และตัวอ่านลายนิ้วมือส่วนประกอบ คําอธิบาย(1) ปุ่มเปิด/ปิด●เมื่อคอมพิวเตอร์ปิดอยู่ ให้กดปุ่มนี้เพื่อเปิดคอมพิวเตอร์●เมื่อคอมพิวเตอ

Página 16 - 2 ส่วนประกอบ

ส่วนประกอบ คําอธิบาย(3) ปุ่มเปิด/ปิดอุปกรณ์ไร้สาย เปิดหรือปิดเครือข่ายไร้สาย แต่ไม่ได้เริ่มการเชื่อมต่อไร้สายจะต้องติดตั้งเครือข่ายไร้สายเพื่อสร้างการ

Página 17

แป้นส่วนประกอบ คําอธิบาย(1) แป้น esc แสดงข้อมูลระบบเมื่อกดพร้อมกับแป้น fn(2) แป้น fn เรียกใช้งก์ชันระบบที่ใช้งานบ่อยเมื่อกดพร้อมกับแป้นงก์ชัน แป

Página 18 - วนประกอบ

กด fn + แป้นงก์ชัน คําอธิบายเปิดและปิดใช้งานทัชแพดเข้าสู่สถานะสลีป ซึ่งจะบันทึกข้อมูลของคุณลงในหน่วยความจําเครื่อง จอแสดงผลและส่วนประกอบอื่น ๆ ของเคร

Página 19 - จอแสดงผล

ด้านล่างส่วนประกอบ คําอธิบาย(1) ตัวรับอุปกรณ์สําหรับการเชื่อมต่อ ( 2 ) เชื่อมต่ออุปกรณ์เสริมสําหรับการเชื่อมต่อ(2) ช่องระบายอากาศ (2) ทําให้อากาศไ

Página 20 - 8 บท 2 ส

ส่วนประกอบ (1) ซีเรียลนัมเบอร์(2) หมายเลขผลิตภัณฑ์(3) ระยะเวลาการรับประกัน(4) หมายเลขรุ่น (เฉพาะบางผลิตภัณฑ์เท่านั้น)ส่วนประกอบ (1) ชื่อรุ่น (เฉพาะบ

Página 21 - ไฟแสดงสถานะ

3. ถอดอุปกรณ์ภายนอกทั้งหมดที่เชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ออก4. ถอดปลั๊กสายไฟออกจากเต้าเสียบ AC5. ถอดแบตเตอรี่6. ถอดปลั๊กช่องเสียบ SIM ออก (เฉพาะบางผลิตภัณฑ

Página 22 - 10 บท 2 ส

3 การเชื่อมต่อเครือข่ายคุณสามารถพกพาคอมพิวเตอร์ติดตัวไปได้ทุกที่ แม้อยู่บ้าน คุณก็ยังสามารถสํารวจโลกและเข้าถึงข้อมูลจากหลายล้านเว็บไซต์ โดยใช้คอมพิวเต

Página 23

ประกาศคําเตือนเรื่องความปลอดภัยคําเตือน! เพื่อป้องกันการบาดเจ็บที่เกี่ยวเนื่องกับความร้อนหรือญหาความร้อนสูงเกินของคอมพิวเตอร์ อย่าวางคอมพิวเตอร์ไว้บน

Página 24

ปุ่มเปิด/ปิดอุปกรณ์ไร้สาย คอมพิวเตอร์เครื่องนี้มีปุ่มเปิด/ปิดอุปกรณ์ไร้สาย อุปกรณ์ไร้สายตั้งแต่หนึ่งรายการขึ้นไป และไฟแสดงสถานะอุปกรณ์ไร้สายหนึ่งหรือส

Página 25

หมายเหตุ: ขั้นตอนต่างๆ ในส่วนนี้ไม่เกี่ยวข้องกับคุณ หากคอมพิวเตอร์ของคุณมี HP Mobile Connect ให้ดูที่ การใช้ HP Mobile Connect (เฉพาะบางรุ่นเท่านั้น)

Página 26

อุปกรณ์ Bluetooth มีความสามารถแบบเพียร์ทูเพียร์ (peer-to-peer) ซึ่งช่วยให้คุณติดตั้งเครือข่ายส่วนบุคคล (PAN) สําหรับอุปกรณ์ Bluetooth สําหรับข้อมูลเกี

Página 27

การเชื่อมต่อสายโมเด็มเมื่อต้องการเชื่อมต่อสายโมเด็ม ให้ปฏิบัติตามขั้นตอนต่อไปนี้:1. เสียบสายโมเด็มเข้ากับแจ็คโมเด็ม (1) บนคอมพิวเตอร์2. เสียบสายโมเด็ม

Página 28

4 การนําทางหน้าจอคุณสามารถควบคุมหน้าจอคอมพิวเตอร์ได้หลายรูปแบบ:●ใช้รูปแบบการสัมผัสบนหน้าจอคอมพิวเตอร์โดยตรง (เฉพาะบางผลิตภัณฑ์เท่านั้น)●ใช้รูปแบบการสั

Página 29

การแตะใช้รูปแบบการแตะ/แตะสองครั้งเพื่อเลือก หรือเปิดรายการบนหน้าจอ●ชี้ไปที่รายการบนหน้าจอ จากนั้นแตะนิ้วหนึ่งนิ้วที่โซนทัชแพดหรือบนหน้าจอสัมผัสเพื่อเล

Página 30

หมายเหตุ: การแตะด้วย 2 นิ้วจะทํางานเหมือนกันกับการคลิกขวาที่เมาส์●แตะด้วยสองนิ้วบนโซนทัชแพดเพื่อเปิดเมนูตัวเลือกสําหรับวัตถุที่เลือกเลื่อนด้วยหนึ่งนิ้

Página 31

5 คุณลักษณะด้านความบันเทิงใช้คอมพิวเตอร์ HP ของคุณสําหรับธุรกิจหรือส่วนตัวเพื่อประชุมกับผู้อื่นผ่านเว็บแคม ปรับเสียงและวิดีโอ หรือเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายน

Página 32

การใช้การตั้งค่าระบบเสียงใช้การตั้งค่าเสียงเพื่อปรับระดับเสียงของระบบ เปลี่ยนเสียงของระบบ หรือจัดการอุปกรณ์เสียงเมื่อต้องการดูหรือเปลี่ยนการตั้งค่าระบ

Página 33

2. กด fn+f4 เพื่อสลับระหว่างสถานะการแสดงผล 4 สถานะของภาพหน้าจอ ได้แก่●เฉพาะหน้าจอพีซี: ดูภาพหน้าจอบนคอมพิวเตอร์เท่านั้น●สองหน้าจอ: ดูภาพหน้าจอพร้อมๆ ก

Página 34

iv ประกาศคําเตือนเรื่องความปลอดภัย

Página 35

เมื่อต้องการตั้งค่าอุปกรณ์แสดงผลหลายจอ ให้ปฏิบัติตามขั้นตอนต่อไปนี้:1. เชื่อมต่อฮับภายนอก (ซื้อแยกต่างหาก) เข้ากับ DisplayPort บนคอมพิวเตอร์ของคุณด้วย

Página 36

จอ ประกอบด้วยแบบสําเนาภาพ ซึ่งแสดงภาพหน้าจอคอมพิวเตอร์ของคุณไปยังจอแสดงผลทั้งหมดที่เปิดใช้งานอยู่ หรือแบบต่อขยายพื้นที่แสดงภาพ ซึ่งขยายพื้นที่แสดงภาพบ

Página 37

การใช้อุปกรณ์ภายนอกที่เป็นอุปกรณ์เสริมหมายเหตุ: สําหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับซอฟต์แวร์และไดรเวอร์ที่ต้องการ หรือเมื่อต้องการเรียนรู้เกี่ยวกับพอร์ตขอ

Página 38

2. จัดวางเสาเชื่อมต่อไว้บนอุปกรณ์การเชื่อมต่อโดยวางตัวรับไว้ที่ด้านล่างของคอมพิวเตอร์และวางคอมพิวเตอร์ลงบนอุปกรณ์การเชื่อมต่อ (2) จนคอมพิวเตอร์เข้าที่

Página 39

2. เลื่อนขั้วต่อของอุปกรณ์พอร์ตขยายเข้าไปในขั้วต่อชุดเชื่อมต่ออุปกรณ์บนคอมพิวเตอร์จนกว่าขั้วต่อจะแน่น32 บท 5 คุณลักษณะด้านความบันเทิง

Página 40

6 การจัดการพลังงานหมายเหตุ: คอมพิวเตอร์อาจมีปุ่มเปิด/ปิด หรือสวิตช์เปิด/ปิด ภายในคู่มือนี้จะใช้คําว่า ปุ่มเปิด/ปิด เพื่อกล่าวถึงส่วนควบคุมการเปิดใช้งา

Página 41

หมายเหตุ: คุณไม่สามารถทําการเชื่อมต่อเครือข่ายใดๆ หรือเรียกใช้งก์ชั่นใดๆ ของคอมพิวเตอร์ในขณะที่คอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะสลีปการเข้าสู่และออกจากสถานะสลีป

Página 42

●หากต้องการดูระดับเปอร์เซ็นต์ของประจุไฟฟ้าที่เหลืออยู่ในแบตเตอรี่และแผนการใช้พลังงานจจุบัน ให้วางตัวชี้เมาส์ไว้เหนือไอคอนมิเตอร์พลังงาน ●หากต้องการใช

Página 43

การหาข้อมูลแบตเตอรี่เพิ่มเติมการเข้าถึงข้อมูลแบตเตอรี่:1. พิมพ์ สนับสนุน ในกล่องค้นหาแถบงาน และจากนั้นเลือกโปรแกรม HP Support Assistant– หรือ –คลิกที่

Página 44

เคล็ดลับสําหรับการเพิ่มเวลาคายประจุไฟฟ้าในแบตเตอรี่:●ปรับลดความสว่างของจอแสดงผล●เลือกการตั้งค่า ประหยัดพลังงาน ใน ตัวเลือกการใช้พลังงานการจัดการระดับแ

Página 45

การตั้งค่าการกําหนดค่าขอตัวประมวลผล (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั้น)สิ่งสําคัญ: เลือกคอมพิวเตอร์บางรุ่นถูกกําหนดค่า ด้วยตัว series Intel ® Pentium ® N35xx/N37

Página 46

●ลดความสว่างของหน้าจอ●ก่อนคุณหยุดทํางาน ให้เข้าสู่สถานะสลีป หรือปิดเครื่องคอมพิวเตอร์การกําจัดแบตเตอรี่เมื่อแบตเตอรี่สิ้นสุดอายุการใช้งาน ห้ามกําจัดแบ

Página 47

การใช้กระแสไฟ AC ภายนอกคําเตือน! เพื่อลดญหาด้านความปลอดภัยที่อาจเกิดขึ้น ให้ใช้อะแดปเตอร์ AC ที่ได้รับมาพร้อมกับคอมพิวเตอร์ อะแดปเตอร์ AC ที่เปลี่ยนท

Página 48

7 ความปลอดภัยการป้องกันคอมพิวเตอร์คุณลักษณะด้านความปลอดภัยมาตรฐานในระบบปฏิบัติการ Windows และ Setup Utility (BIOS) ที่ไม่ใช่ของ Windows สามารถปกป้องกา

Página 49

การใช้รหัสผ่านรหัสผ่านเป็นกลุ่มอักขระที่คุณเลือกใช้เพื่อคุ้มครองข้อมูลในคอมพิวเตอร์ของคุณ สามารถตั้งค่ารหัสผ่านได้หลายชนิด โดยขึ้นอยู่กับว่าคุณต้องการ

Página 50

รหัสผ่าน งก์ชั่นรหัสผ่านหลัก DriveLock* ป้องกันการเข้าถึงฮาร์ดไดร์ฟภายในที่ได้รับการปกป้องจาก DriveLock และยังมีการใช้เพื่อยกเลิกการปกป้องของ DriveLo

Página 51 - กระแสไฟ AC ภายนอก

▲เปิดเครื่อง หรือรีสตาร์ทคอมพิวเตอร์ และเมื่อโลโก้ HP ปรากฏขึ้น ให้กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์)●แท็บเล็ตที่ไม่มีคีย์บอร์

Página 52 - 7 ความปลอดภ

การป้อนรหัสผ่านของผู้ดูแลระบบเมื่อได้รับพร้อมต์ BIOS administrator password (รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS) ให้พิมพ์รหัสผ่านของคุณ (โดยใช้แป้นชนิดเดียวกันก

Página 53

การจัดการรหัสผ่าน DriveLockเมื่อต้องการตั้งค่ารหัสผ่าน DriveLock ใน Computer Setup (การตั้งคอมพิวเตอร์) ให้ปฏิบัติตามขั้นตอนต่อไปนี้:1. เริ่มใช้งาน Co

Página 54

1. ปิดเครื่องแท็บเล็ต2. กดปุ่มเปิด/ปิดพร้อมกับปุ่มลดระดับเสียงจนกว่าจะแสดงเมนูเริ่มต้นขึ้นมา และจากนั้นให้แตะที่ F10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การต

Página 55

ที่พรอมต์ DriveLock Password (รหัสผ่าน DriveLock) ให้พิมพ์รหัสผ่านผู้ใช้หรือรหัสผ่านหลักของคุณ (โดยใช้แป้นชนิดเดียวกันกับที่คุณใช้ตั้งค่ารหัสผ่าน) แล้

Página 56

vi การตั้งค่าการกําหนดค่าขอตัวประมวลผล (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั้น)

Página 57

5. เลือกฮาร์ดไดรฟ์ภายใน และจากนั้น กด Enter6. อ่านคําเตือน หากต้องการดําเนินการต่อ เลือก YES (ใช่)7. เมื่อต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงของคุณและออกจาก C

Página 58

มีไฟร์วอลล์สองชนิดที่สามารถเลือกใช้ได้:●ไฟร์วอลล์บนโฮสต์—คือซอฟต์แวร์ที่ปกป้องเฉพาะคอมพิวเตอร์ที่ติดตั้ง●ไฟร์วอลล์บนเครือข่าย—ติดตั้งไว้ระหว่างโมเด็ม

Página 59

1. ร้อยสายล็อกไว้รอบๆ วัตถุที่ต้องการคุ้มครองความปลอดภัย2. สอดกุญแจ (1) ไว้ในตัวล็อก (2)3. สอดตัวล็อกไว้ในช่องเสียบสายล็อกบนคอมพิวเตอร์ (3) แล้วล็อกสา

Página 60

8 การบํารุงรักษาเป็นสิ่งสําคัญที่คุณควรทําการบํารุงรักษาคอมพิวเตอร์อยู่เป็นประจํา เพื่อดูแลให้เครื่องของคุณอยู่ในสภาพเหมาะสมสําหรับการใช้งาน บทนี้อธิบ

Página 61

ภายในช่วงเวลาอันสั้นหลังจากที่สิ้นสุดหนึ่งในเหตุการณ์เหล่านี้ HP 3D DriveGuard จะปรับฮาร์ดไดรฟ์ให้กลับสู่การทํางานตามปกติหมายเหตุ: เฉพาะฮาร์ดไดรฟ์ภายใ

Página 62

ข้อควรระวัง: หลีกเลี่ยงตัวทําละลายสําหรับนํ้ายาทําความสะอาดที่มีฤทธิ์รุนแรง ซึ่งอาจทําให้คอมพิวเตอร์ได้รับความเสียหายอย่างถาวรได้ หากคุณไม่แน่ใจว่า ผล

Página 63

การเดินทางโดยนําคอมพิวเตอร์ไปด้วยหรือการจัดส่งคอมพิวเตอร์ของคุณหากคุณจําเป็นต้องเดินทางโดยนําคอมพิวเตอร์ไปด้วยหรือต้องจัดส่งคอมพิวเตอร์ของคุณ ให้ปฏิบั

Página 64 - สถานะของ HP 3D DriveGuard

9 การสํารองและการกู้คืนข้อมูลเนื้อหาในบทนี้จะแสดงข้อมูลเกี่ยวกับกระบวนการดังต่อไปนี้ ข้อมูลในบทนี้จะเกี่ยวกับขั้นตอนมาตรฐานสําหรับผลิตภัณฑ์โดยส่วนใหญ่

Página 65

ติดต่อได้จากเว็บไซต์ของ HP ไปที่ http://www.hp.com/support เลือกประเทศหรือภูมิภาคของคุณ และปฏิบัติตามคําแนะนําบนหน้าจอคุณสามารถใช้เครื่องมือ Windows ใ

Página 66

หมายเหตุ: หากอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูลมีขนาด 32 กิกะไบต์ หรือน้อยกว่า จะมีการปิดใช้งาน Microsoft System Restore ตามค่าเริ่มต้นสําหรับข้อมูลเพิ่มเติมและขั้น

Página 67

สารบัญ1 ยินดีต้อนรับ ...

Página 68

สิ่งสําคัญ: ควรใช้การกู้คืนผ่าน HP Recovery Manager เป็นทางเลือกสุดท้ายในการแก้ไขญหาของคอมพิวเตอร์●จะต้องใช้สื่อการกู้คืน HP หากฮาร์ดไดรฟ์ของคอมพิวเต

Página 69

การใช้สื่อ HP Recovery เพื่อกู้คืนคุณสามารถใช้สื่อกู้คืนระบบของ HP ในการกู้คืนระบบเดิม โดยสามารถใช้วิธีนี้ในกรณีที่ระบบของคุณไม่มีพาร์ติชัน HP Recover

Página 70

1. พิมพ์ กู้คืน ในกล่องค้นหาแถบงาน และจากนั้นเลือก HP Recovery Manager2. เลือก นําพาร์ติชันการกู้คืนออก และปฏิบัติตามคําแนะนําบนหน้าจอ60 บท 9 การสํา

Página 71

10 Computer Setup (BIOS - การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) TPM และ HP Sure Startการใช้ Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์)Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอ

Página 72

หากต้องการออกจากเมนู Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) ให้เลือกวิธีใดวิธีหนึ่งดังต่อไปนี้:●วิธีการออกจากเมนู Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร

Página 73

การระบุเวอร์ชันของ BIOSหากต้องการตัดสินใจว่า คุณจําเป็นต้องทําการอัพเดต Computer Setup (BIOS - การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) หรือไม่ ก่อนอื่นให้ระบุเวอร์ชันข

Página 74

ขั้นตอนการติดตั้ง BIOS จะแตกต่างกันไป ให้ทําตามคําแนะนําที่แสดงบนหน้าจอหลังจากที่การดาวน์โหลดเสร็จสมบูรณ์ หากไม่มีคําแนะนําปรากฏขึ้น ให้ทําตามขั้นตอนต

Página 75

หากต้องการเข้าถึงการตั้งค่า TPM ใน Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์): 1. เริ่มใช้งาน Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) ให้ดูที่ การเริ่มใช้ง

Página 76

11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics คือ Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) ที่ช่วยให้คุณสามารถทําการทดสอบเพื่อการ

Página 77

ดาวน์โหลด UEFI เวอร์ชันล่าสุด: 1. ให้ไปที่ http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags จะมีการแสดงหน้าหลักของ HP PC Diagnostics ขึ้น2. ในส่วนของ HP PC Har

Página 78

4 การนําทางหน้าจอ ...

Página 79

12 ข้อกําหนดเฉพาะกําลังไฟฟ้าเข้าข้อมูลกําลังไฟในหัวข้อนี้อาจมีประโยชน์หากคุณวางแผนจะเดินทางไปต่างประเทศโดยนําคอมพิวเตอร์ไปด้วยคอมพิวเตอร์ทํางานด้วยกํา

Página 80 - าหนดเฉพาะ

13 การคายประจุไฟฟ้าสถิตการคายประจุไฟฟ้าสถิตเป็นการปล่อยประจุไฟฟ้าสถิตเมื่อวัตถุสองชิ้นสัมผัสกัน เช่น ไฟฟ้าช็อตที่คุณรู้สึกได้เมื่อคุณเดินบนพรมและแตะลู

Página 81

14 การเข้าถึงHP ได้ออกแบบ ผลิต ตลอดจนทําตลาดผลิตภัณฑ์และบริการซึ่งทุกคนรวมทั้งผู้พิการสามารถใช้ได้ ไม่ว่าจะเป็นแบบแยกเดี่ยวหรืออุปกรณ์อํานวยความสะดวกท

Página 82 - 14 การเข

ดัชนีBBIOSการดาวน์โหลดอัพเดต 63การระบุเวอร์ชัน 63การอัพเดต 62CComputer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์)การคืนค่าจากโรงงาน 62การนําทางและการเลือก 61รหัสผ่

Página 83

ขั้วต่อสายไฟ, การระบุ6ข้อมูลระเบียบข้อบังคับป้ายระบุการรับรองอุปกรณ์ไร้สาย 15ป้ายระบุข้อกําหนด 15ข้อมูลเกี่ยวกับแบตเตอรี่, การค้นหา 36คคีย์แพดตัวเลขแบ

Página 84

แป้นงก์ชัน, การระบุ12แป้นลัดการสลับภาพหน้าจอ 13การใช้12ปิดเสียงไมโครโฟน 13ปุ่มเปิด/ปิดทัชแพด 13โหมดสลีป 13แป้นโปรแกรม Windows, การระบุ12แป้นโหมดเครื่

Página 85

สื่อการกู้คืนจาก HPการสร้าง 55สื่อกู้คืนระบบการสร้างโดยใช้ HP Recovery Manager 56สื่อบันทึกที่อ่านได้33สื่อบันทึกที่เขียนได้33สื่อบันทึกไดรฟ์33ส่วนควบ

Página 86

การระบุระดับแบตเตอรี่เหลือน้อย .................. 37การแก้ไขญหาระดับแบตเตอรี่เหลือน้อย ...

Comentários a estes Manuais

Sem comentários