HP OMEN - 15-ce020ns Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP OMEN - 15-ce020ns. HP OMEN - 15t-ce000 CTO Manuel de l'utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 2

Mise à jour de Setup Utility (BIOS) ...

Página 3

Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur ... 61Suppres

Página 5

1 Premiers pasCet ordinateur est un outil puissant conçu pour vous orir une expérience de travail et de divertissement hors du commun. Lisez ce chapi

Página 6

Autres ressources HPPour accéder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et bien plus encor

Página 7 - Sommaire

Ressource ContenuIMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet pour accéder à la dernière version du manuel de l'utilisateur.Vous trouverez la

Página 8

2 Découverte de votre ordinateurLocalisation du matérielPour aicher la liste du matériel installé sur votre ordinateur :▲ Saisissez Gestionnaire de p

Página 9

Côté droitREMARQUE : Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.Élément Description Unité optique (certains produit

Página 10

Côté gaucheREMARQUE : Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.Élément DescriptionEmplacement pour câble antivol P

Página 11

Élément DescriptionAVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, réglez le volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un micro-casq

Página 12

© Copyright 2017, 2018 HP Development Company, L.P.Bluetooth est une marque commerciale détenue par son propriétaire et utilisée sous licence par HP.

Página 13 - 1 Premiers pas

Élément DescriptionPort HDMI Permet de connecter un périphérique audio ou vidéo en option, par exemple un téléviseur haute dénition, un composant aud

Página 14 - Autres ressources HP

Élément DescriptionREMARQUE : Lorsque les appareils sont connectés à la prise combo sortie audio (casque) / entrée audio (microphone) et à la prise en

Página 15 - Autres ressources HP 3

Élément DescriptionREMARQUE : Les fonctionnalités de la caméra peuvent varier en fonction des éléments matériels et logiciels de la caméra installés s

Página 16 - Localisation des logiciels

Zone du clavierPavé tactileÉlément Description(1) Zone du pavé tactile Lit les mouvements de vos doigts pour déplacer le pointeur ou activer des élé

Página 17 - Côté droit

VoyantsÉlément Description(1) Voyant d'alimentation ● Allumé : l'ordinateur est sous tension.● Clignotant : l'ordinateur est en veille,

Página 18 - Côté gauche

BoutonÉlément DescriptionBouton d'alimentation ● Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez sur cet interrupteur pour le mettre sous ten

Página 19 - Côté gauche 7

Touches spécialesREMARQUE : Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.Élément Description(1) Utilisation des touc

Página 20

Élément Description–ou–Imprime l'image à l'écran.▲ Maintenez appuyée la touche et en même temps la touche fn.Touches d'actionUne touche

Página 21

Partie inférieure Élément Description Ouvertures d'aération (2) Permettent de faire circuler l'air pour refroidir les éléments internes.R

Página 22

Élément (1) Nom du produit HP (2) Numéro de modèle (3) ID Produit (4) Numéro de série (5) Période de garantie Élément (1) Nom du produit HP (2

Página 23 - Zone du clavier

Notice d'avertissement relative à la sécuritéAVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchaue de l'

Página 24

Cliquez sur la touche OMEN dans la partie supérieure droite du clavier.Le tableau de bord HP OMEN Command Center ore un emplacement central pour acc

Página 25 - Zone du clavier 13

3 Connexion à un réseau Votre ordinateur peut voyager avec vous, partout où vous allez. Mais même à la maison, vous pouvez découvrir le monde et accéd

Página 26 - Touches spéciales

Pour utiliser les commandes du système d'exploitation :▲ Dans la barre des tâches, cliquez avec le bouton droit sur l'icône État Réseau, pui

Página 27 - Touches d'action

Connexion à un réseau WLANREMARQUE : Lorsque vous congurez l'accès à Internet à votre domicile, vous devez créer un compte auprès d'un four

Página 28 - Étiquettes

–ou–Vous pouvez trouver le numéro en procédant comme suit :1. Dans la barre des tâches, cliquez avec le bouton droit sur l'icône État Réseau.2. S

Página 29 - HP OMEN Command Center

Connexion de périphériques BluetoothAvant de pouvoir utiliser un périphérique Bluetooth, vous devez établir une connexion Bluetooth.1. Tapez bluetooth

Página 30

4 Utilisation des fonctions de divertissementUtilisez votre ordinateur HP comme un centre de divertissement : discutez par caméra, écoutez et gérez vo

Página 31 - 3 Connexion à un réseau

Pour connecter un casque sans l à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.Connexion d'un microphonePour enregistr

Página 32

Connexion d’un périphérique Thunderbolt à l'aide d'un câble USB de type C (certains produits uniquement)REMARQUE : Pour connecter un périphé

Página 33 - Connexion à un réseau WLAN

Pour aicher l'image de l'écran de l'ordinateur sur un téléviseur ou un moniteur haute dénition, connectez le périphérique haute déni

Página 34

iv Notice d'avertissement relative à la sécurité

Página 35

Pour réacheminer le son vers les haut-parleurs de l'ordinateur :1. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Haut-parleurs dans la zone de no

Página 36 - Utilisation de la caméra

Détection et connexion des écrans sans l compatibles Miracast (certains produits uniquement)Pour détecter et connecter des écrans sans l compatibles

Página 37 - Utilisation de la vidéo

5 Navigation dans l'écranLes diérentes techniques suivantes permettent de naviguer dans l'écran de l'ordinateur :● Utilisez les mouvem

Página 38

● Pour faire un zoom arrière, placez deux doigts légèrement écartés sur le pavé tactile ou sur l'écran et rapprochez-les.● Pour faire un zoom ava

Página 39

● Appuyez à quatre doigts sur le pavé tactile pour ouvrir le centre de notications et aicher les notications et paramètres actuels.Balayage à trois

Página 40

Utilisation d'un clavier ou d'une souris en optionUn clavier ou une souris en option vous permet de saisir des caractères, de sélectionner d

Página 41

6 Gestion de l'alimentationVotre ordinateur peut fonctionner sur batterie ou sur l'alimentation secteur externe. Lorsque l'ordinateur f

Página 42 - Pression

REMARQUE : Si vous avez déni un mot de passe pour sortir du mode veille, vous devez entrer votre mot de passe Windows avant que votre travail ne s&ap

Página 43

1. Enregistrez votre travail et fermez tous les logiciels ouverts.2. Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sél

Página 44

● Lorsque la charge de la batterie restante est comprise entre 0 et 50%, la batterie se charge à 50% de la capacité maximale en moins de 30 à 45 minut

Página 45

Paramètre de conguration du processeur (certains produits)IMPORTANT : Certains produits sont congurés avec un processeur Intel® Pentium® de séries N

Página 46

–ou–● L'icône Alimentation signale un niveau de batterie bas ou critique.REMARQUE : Pour obtenir plus d'informations sur l'icône Alim

Página 47

Ne jetez pas les batteries ayant atteint leur durée de vie utile avec les ordures ménagères. Appliquez les lois et réglementations locales en matière

Página 48 - Fonctionnement sur batterie

7 Protection de l'ordinateurIl convient de procéder à une maintenance régulière pour assurer le bon fonctionnement de votre ordinateur. Ce chapit

Página 49

REMARQUE : Seuls les disques durs internes sont protégés par HP 3D DriveGuard. HP 3D DriveGuard ne protège pas les disque durs installés dans un dispo

Página 50 - Batterie scellée en usine

Procédures de nettoyagePour nettoyer en toute sécurité votre ordinateur, suivez les instructions de cette section.AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout ris

Página 51

● Désactivez et déconnectez tous les périphériques externes.● Arrêtez l'ordinateur.● Emportez une copie de sauvegarde de vos données. Conservez l

Página 52 - Amélioration des performances

8 Protection de votre ordinateur et de vos informationsLa sécurité de l'ordinateur est indispensable pour protéger la condentialité, l'inté

Página 53 - Nettoyage de votre ordinateur

Dénition de mots de passe WindowsMot de passe FonctionMot de passe utilisateur Protège l'accès à un compte utilisateur Windows.Mot de passe admi

Página 54 - Procédures de nettoyage

Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton Windows.2. Tapez sur la touche f10.2. Sélectionnez Security (Sécurité), puis

Página 55

Deux types de pare-feu peuvent être envisagés :● Pare-feu au niveau de l'hôte : logiciel qui protège uniquement l'ordinateur sur lequel il e

Página 56 - Utilisation de mots de passe

vi Paramètre de conguration du processeur (certains produits)

Página 57

Utilisation d'un câble antivol en option (certains produits uniquement)Un dispositif antivol a un caractère dissuasif, mais ne constitue pas une

Página 58

9 Utilisation de Setup Utility (BIOS)L'utilitaire Setup Utility, à savoir le BIOS (Basic Input/Output System), contrôle la communication entre to

Página 59

1. Démarrez Setup Utility (BIOS) (reportez-vous à la section Démarrage de Setup Utility (BIOS) à la page 49).2. Sélectionnez Principal, puis Informati

Página 60

3. À l'aide du chemin d'accès noté précédemment, ouvrez le dossier du disque dur qui contient la mise à jour.4. Double-cliquez sur le chier

Página 61

10 Utilisation de HP PC Hardware DiagnosticsUtilisation de HP PC Hardware Diagnostics WindowsHP PC Hardware Diagnostics Windows est un utilitaire basé

Página 62

Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics WindowsPour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows, procédez comme suit :1

Página 63

Lorsque l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP détecte une défaillance nécessitant un remplacement du matériel, un code d'identicati

Página 64

Téléchargement de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP par nom de produit ou le numéro (certains produits uniquement)REMARQUE : Pour certains

Página 65

Personnalisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distanceGrâce au paramètre Interface UEFI de diagnostic mat

Página 66 - ash USB

11 Sauvegarde, restauration et récupérationCe chapitre apporte des informations sur les processus suivants, qui font partie de la procédure standard p

Página 67

Sommaire1 Premiers pas ...

Página 68 - HP à distance

sauvegarde est appelée support de récupération HP. En cas de corruption ou de remplacement du disque dur, le support de récupération HP peut être util

Página 69

Création des supports de récupérationPour créer un support de récupération HP en utilisant HP Recovery Manager :IMPORTANT : Pour les tablettes avec cl

Página 70 - Avant de commencer

les partitions, puis en réinstallant le système d’exploitation et les logiciels installés en usine (certains produits uniquement). Pour utiliser l&apo

Página 71 - Restauration et récupération

1. Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez HP Recovery Manager, puis sélectionnez Environnement de récup

Página 72

▲ Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du volume, enn appuyez sur la touche f9.–ou–Allumez ou

Página 73

12 Caractéristiques techniquesCourant d'entréeLes informations relatives à l'alimentation contenues dans cette section peuvent s'avérer

Página 74

REMARQUE : Ce produit est conçu pour des systèmes électriques en Norvège ayant une tension phase à phase ne dépassant pas 240 Vrms.Environnement d&apo

Página 75 - Courant d'entrée

13 Électricité statiqueL'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsque deux objets entrent en contact. Par exem

Página 76

14 AccessibilitéHP conçoit, fabrique et met en vente des produits et services pouvant être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handica

Página 77 - 13 Électricité statique

IndexAaccessibilité 66activation des modes veille et veille prolongée 34alimentation, identication des voyants 12alimentation externe, utilisation 39

Página 78 - 14 Accessibilité

Connexion d'un casque ... 24Co

Página 79

Ffn, identication de la touche 14GGestion de l'alimentation 34glissement à deux doigts, mouvement du pavé tactile 31GPS 22Hhaut-parleursconnexio

Página 80

Port USB SuperSpeed avec HP Veille et Charge 6, 8USB de type C avec HP Veille et Charge) 6USB SuperSpeed 5USB Type-C 29USB Type-C Thunderbolt 26Port T

Página 81

voyant de la caméra, identication9voyant des périphériques sans l 19Voyant du pavé tactile 12voyantscordon d'alimentation 12état RJ-45 (réseau)

Página 82

Résolution d'un niveau bas de batterie ....................... 38Résolution

Comentários a estes Manuais

Sem comentários