HP ZBook 17 G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR) Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP ZBook 17 G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR). HP ZBook 17 G3 Mobile Workstation Kullanıcı Kılavuzu Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 84
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 3 - Güvenlik uyarısı bildirimi

1 Hoş geldinizBilgisayarı kurup kaydettirdikten sonra, akıllı yatırımınızdan en iyi şekilde yararlanmak için aşağıdaki adımları izlemenizi öneririz:●İ

Página 4

Bilgi bulmaÜrünle ilgili ayrıntıları, kullanıma ilişkin bilgileri ve daha fazlasını sağlayan kaynakları bulmak için bu tabloyu kullanın.Kaynak İçindek

Página 5 - İçindekiler

Kaynak İçindekilerhttp://www.hp.com/go/orderdocuments adresine gidin.*HP Sınırlı Garantisi'ni ürününüzle birlikte verilen kullanım kılavuzları ar

Página 6

2 BileşenlerDonanımları bulmaBilgisayarınızda hangi donanımların bulunduğunu öğrenmek için:▲Görev çubuğu arama kutusuna aygıt yöneticisi yazın, sonra

Página 7

Bileşen AçıklamaUYARI! Kişisel yaralanma riskini azaltmak için, kulaklıkları, kulakiçi kulaklıkları veya mikrofonlu kulaklığı takmadan önce ses düzeyi

Página 8

SolBileşen Açıklama(1) Güvenlik kablosu yuvası İsteğe bağlı güvenlik kablosunu bilgisayara bağlar.NOT: Güvenlik kablosu, caydırıcı olacak şekilde tasa

Página 9

EkranBileşen Açıklama(1) WLAN antenleri* Kablosuz yerel ağlarla (WLAN'ler) iletişim kurmak için kablosuz sinyaller gönderir ve alır. Ürününüz içi

Página 10

ÜstDokunmatik YüzeyBileşen Açıklama(1) İşaret çubuğu İşaretçiyi hareket ettirir ve ekrandaki öğeleri seçer veya etkinleştirir.(2) Sol işaret çubu

Página 11 - 1 Hoş geldiniz

IşıklarBileşen Açıklama(1) Güç ışığı ●Yanıyorsa: Bilgisayar açıktır.●Yanıp sönüyorsa: Bilgisayar bir enerji tasarrufu durumu olan Uyku durumundadır. B

Página 12 - Bilgi bulma

© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.Bluetooth, mülkiyeti marka sahibine ait olan ve HP Inc. kuruluşu tarafından lisansla kullanılan bir ticar

Página 13 - Bilgi bulma 3

Düğmeler ve parmak izi okuyucuBileşen Açıklama(1) Güç düğmesi●Kapalıyken bilgisayarı açmak için düğmeye basın.●Bilgisayar açıkken, Uyku durumunu başla

Página 14 - 2 Bileşenler

Bileşen Açıklama(3) Sesi kapatma düğmesi Hoparlör sesini kapatıp yeniden açar.(4) Parmak izi okuyucusu (yalnızca belirli ürünlerde)Windows®'a p

Página 15

Kısayol tuşlarını kullanmaBir kısayol tuşunu kullanmak için:▲fn tuşuna, sonra da alttaki simgelerle temsil edilen doğru işlev tuşuna basın.fn+işlev tu

Página 16 - 6 Bölüm 2 Bileşenler

AltBileşen Açıklama(1) Servis kapağı Sabit sürücü yuvasına, WLAN modülü yuvasına, WWAN modülü yuvasına ve bellek modülü yuvalarına erişim sağlar.DİK

Página 17

ÖnBileşen Açıklama(1) Kablosuz ışığı Yanıyorsa: Kablosuz yerel ağ (WLAN) aygıtı ve/veya Bluetooth® aygıtı gibi bir tümleşik kablosuz aygıt açıktır.NO

Página 18 - Dokunmatik Yüzey

EtiketlerBilgisayara yapıştırılan etiketler, sistem sorunlarını giderirken veya bilgisayarla uluslararası seyahat ederken gerek duyabileceğiniz bilgil

Página 19

SIM kart takma (yalnızca belirli ürünlerde)DİKKAT: Konektörlerin zarar görmesini önlemek için SIM kartı takarken çok hafif güç uygulayın.SIM kartı tak

Página 20 - 10 Bölüm 2 Bileşenler

3 Ağ bağlantılarıBilgisayarınızı gittiğiniz her yere götürebilirsiniz. Ama evde bile olsanız, bilgisayarınızı ve kablolu veya kablosuz bir ağ bağlantı

Página 21 - Özel işlev tuşları

WLAN'a bağlanmaNOT: Evinizde internet erişimi kurmak için, bir internet servis sağlayıcısı (ISS) hesabı oluşturmanız gerekir. Internet hizmeti ve

Página 22 - Kısayol tuşlarını kullanma

HP Mobil Geniş Bant ve tercih edilen mobil şebeke operatöründe servisin nasıl etkinleştirileceği hakkında bilgi için bilgisayarınızdaki HP Mobil Geniş

Página 23

Güvenlik uyarısı bildirimiUYARI! Isı nedeniyle yaralanma veya bilgisayarın aşırı ısınma ihtimalini azaltmak için, bilgisayarı doğrudan dizinize koymay

Página 24 - 14 Bölüm 2 Bileşenler

2. Ağ kablosunun diğer ucunu ağ duvar jakına (2) veya yönlendiriciye takın.NOT: Ağ kablosunda TV ve radyo yayınlarıyla etkileşimi önleyen parazit gide

Página 25 - Etiketler

Ülkeye veya bölgeye özgü modem kablosu bağdaştırıcısı bağlamaTelefon jakları ülkeye veya bölgeye göre değişir. Modem ve modem kablosunu bilgisayarı sa

Página 26

4 Ekranda gezinmeBilgisayar ekranında aşağıdaki yöntemlerle gezinebilirsiniz:●Dokunma hareketlerini doğrudan bilgisayar ekranında kullanma (yalnızca b

Página 27 - 3 Ağ bağlantıları

İki parmakla kıstırma yakınlaştırmaİki parmakla kıstırma yakınlaştırma hareketini kullanarak resim veya metinleri yakınlaştırın veya uzaklaştırın.●İki

Página 28 - WLAN'a bağlanma

Dört parmakla dokunma (yalnızca Dokunmatik Yüzey)Eylem merkezini açmak için dört parmakla dokunma hareketini kullanın.●Eylem merkezini açmak ve mevcut

Página 29 - Kablolu bir ağa bağlanma

Üç parmakla çekme (yalnızca Dokunmatik Yüzey)Pencereler açmak ve açık pencereler ile masaüstü arasında gidip gelmek için üç parmakla çekme hareketini

Página 30 - Modem kablosunu bağlama

5 Eğlence özellikleriHP bilgisayarınızı iş veya keyif amaçlarıyla web kamerası üzerinden insanlarla görüşmek, ses ve video karıştırmak veya projektör,

Página 31

Kulaklık setleri bağlama UYARI! Kişisel yaralanma riskini azaltmak için, kulaklıkları, kulakiçi kulaklıkları veya mikrofonlu kulaklığı takmadan önce s

Página 32 - 4 Ekranda gezinme

VGA kablosu kullanarak video aygıtları bağlama (yalnızca belirli ürünlerde)NOT: Bilgisayarınıza bir VGA video aygıtı bağlamak için, ayrıca satın alına

Página 33

HDMI kablosu kullanarak video aygıtları bağlama (yalnızca belirli ürünlerde)NOT: Bilgisayarınıza bir HDMI aygıtı bağlamak için, ayrıca satın alınan bi

Página 34

iv Güvenlik uyarısı bildirimi

Página 35

Ses akışını bilgisayar hoparlörlerine geri döndürmek için:1. Görev çubuğunun en sağındaki bildirim alanında yer alan Hoparlör simgesini sağ tıklatın,

Página 36 - 5 Eğlence özellikleri

NOT: En iyi sonuçlar için, özellikle de "Genişlet" seçeneğini belirlediyseniz, ekran çözünürlüğünü aşağıda gösterilen şekilde harici aygıtın

Página 37 - Videoyu kullanma

Intel WiDi onaylı ekranları keşfedip bağlanma (yalnızca Intel ürünlerinde)Fotoğraar, müzik veya videolar gibi ayrı dosyaları kablosuz yansıtmak veya

Página 38

6 Güç yönetimiNOT: Bilgisayar bir güç düğmesine veya güç anahtarına sahip olabilir. Bu kılavuzda kullanılan güç düğmesi terimi, bu güç denetimi türler

Página 39 - HDMI sesi yapılandırma

DİKKAT: Olası ses ve görüntü bozulmalarını, ses çalma veya video oynatma işlevlerindeki kayıpları ya da bilgi kayıplarını engellemek için diske veya h

Página 40

●Kalan pil şarjının yüzdesini ve geçerli güç planını görüntülemek için işaretçiyi güç ölçer simgesinin üzerine getirin.●Güç Seçenekleri'ni kullan

Página 41

Görev çubuğundaki soru işaretini tıklatın.2. Kişisel bilgisayarım'ı, Tanılama ve Araçlar sekmesini, sonra da HP Pil Denetimi'ni seçin. HP Pi

Página 42

Düşük pil düzeylerini belirlemeBilgisayarın kullanabileceği tek güç kaynağı olan pil düşük veya kritik düzeye geldiğinde, aşağıdaki davranışlar gerçek

Página 43 - 6 Güç yönetimi

3. Servis kapağını (2) çıkarın.4. Pili sistem kartından (1) çıkarın.5. Pili bilgisayara sabitleyen 3 vidayı (2) çıkarın.6. Pili bilgisayardan çıkarmak

Página 44 - (yalnızca belirli ürünlerde)

Pil gücünü tasarruu kullanma●Görev çubuğu arama kutusuna güç seçenekleri yazın, sonra da Güç Seçenekleri'ni seçin.‒ veya –●Güç Seçenekleri üzeri

Página 45 - Pil gücünü kullanma

İçindekiler1 Hoş geldiniz ...

Página 46 - Düşük pil düzeylerini yönetme

NOT: AC güç kaynağına bağlanma konusunda daha fazla bilgi için, bilgisayar kutusunda sağlanan Kurulum Yönergeleri posterine bakın.Harici AC güç kaynağ

Página 47 - Pili çıkarma

7 GüvenlikBilgisayarı korumaWindows işletim sistemiyle ve Windows ürünü olmayan Computer Setup yardımcı programıyla (BIOS) sağlanan standart güvenlik

Página 48 - 38 Bölüm 6 Güç yönetimi

Parolaları kullanmaParola, bilgisayardaki bilgilerinizi korumak için seçtiğiniz bir grup karakterdir. Bilgilerinize erişimi nasıl kontrol etmek istedi

Página 49 - Pili değiştirme

Computer Setup'ta parolalar oluşturmaParola İşlevBIOS yönetici parolası* Computer Setup'a erişimi korur.NOT: BIOS yönetici parolasının kaldı

Página 50 - AC bağdaştırıcısını sınama

●Klavyeli bilgisayar veya tabletler:▲Bilgisayarı açın veya yeniden başlatın ve HP logosu göründüğünde, Computer Setup'a girmek için f10 tuşuna ba

Página 51 - 7 Güvenlik

Computer Setup DriveLock parolasını yönetme (yalnızca belirli ürünlerde)DİKKAT: DriveLock korumalı bir sabit sürücünün kalıcı olarak kullanılamaz duru

Página 52 - Parolaları kullanma

6. Bir DriveLock parolası oluşturmak için ekrandaki yönergeleri izleyin.7. Computer Setup'tan çıkmak için Main'i (Ana), Save Changes and Exi

Página 53

1. Tableti kapatın.2. Başlangıç menüsü görüntülenene kadar sesi azaltma düğmesiyle birlikte güç düğmesine basın, sonra da Computer Setup'a girmek

Página 54 - BIOS yönetici parolası girme

kullanıcı, parola ile kimlik doğrulamasını geçerse, sürücü kilidini açmak için aynı rastgele kullanıcı ve DriveLock ana parolası kullanılacaktır.NOT:

Página 55 - DriveLock parolası oluşturma

Virüsten koruma yazılımı birçok virüsü tanımlayarak, yok edebilir ve çoğu durumda yol açtıkları zararları onarabilir. Yeni keşfedilen virüslere karşı

Página 56

4 Ekranda gezinme ...

Página 57

çözümlerden çok daha ekonomik olan yazılımı hızla indirip kurabilir. Daha fazla bilgi için, bkz. http://www.hptouchpointmanager.com.İsteğe bağlı bir g

Página 58

Parmak izi okuyucusunu bulmaParmak izi okuyucusu, bilgisayarınızın şu alanlarından birinde bulunan küçük, metalik bir algılayıcıdır.●Dokunmatik Yüzey&

Página 59

8 BakımBilgisayarınızı en iyi durumda tutmak için düzenli bakım yapmanız çok önemlidir. Bu bölümde Disk Birleştiricisi ve Disk Temizleme gibi araçları

Página 60

NOT: Katı hal sürücülerinde (SSD) hareketli parçalar olmadığından bu sürücüler için HP 3D DriveGuard gerekli değildir.Daha fazla bilgi için HP 3D Driv

Página 61 - Parmak izi okuyucusunu bulma

Temizlik yordamlarıBilgisayarınızı güvenle temizlemek için bu bölümdeki yordamları izleyin.UYARI! Elektrik çarpmasını veya bileşenlerin hasar görmesin

Página 62 - Performansı artırma

●Havayolu ile seyahat ederken, bilgisayarı el bagajı olarak taşıyın; diğer çantalarınızla birlikte kargoya vermeyin.DİKKAT: Sürücüyü manyetik alanlara

Página 63 - Bilgisayarınızı temizleme

9 Yedekleme ve kurtarmaBu bölümde aşağıdaki işlemlerle ilgili bilgiler bulunmaktadır. Bu bölümdeki bilgiler, çoğu ürün için standart yordamdır.●Kurtar

Página 64 - Temizlik yordamları

Windows araçlarını kullanarak sistem geri yükleme noktaları oluşturabilir ve kişisel bilgilerin yedeklerini alabilirsiniz, bkz. Windows araçlarını kul

Página 65

Daha fazla bilgi ve adım için, Başlarken uygulamasına bakın.▲Başlat düğmesini, sonra da Başlarken uygulamasını seçin.Geri yükleme ve kurtarmaSistemini

Página 66 - 9 Yedekleme ve kurtarma

●Fabrika Sıfırlaması seçeneğini (yalnızca belirli ürünlerde) kullanmak için, HP Recovery medyasını kullanmanız gerekir. Kurtarma medyasını halen oluşt

Página 67 - Windows araçlarını kullanma

Düşük pil düzeylerini yönetme ... 36Düşük pil düzeylerini belirlem

Página 68 - Geri yükleme ve kurtarma

HP Recovery medyası kullanarak kurtarma işlemi gerçekleştirmeOrijinal sistemi kurtarmak için HP Recovery medyasını kullanabilirsiniz. Sisteminizde HP

Página 69

HP Recovery bölümünü kaldırma (yalnızca belirli ürünlerde)HP Recovery Manager yazılımı, sabit sürücüde yer açmak için HP Recovery bölümünü kaldırmanız

Página 70

10 Computer Setup (BIOS), TPM ve HP Sure StartComputer Setup'ı kullanmaComputer Setup veya Temel Giriş/Çıkış Sistemi (Basic Input/Output System -

Página 71

Computer Setup menülerinden çıkmak için aşağıdaki yöntemlerden birini seçin:●Computer Setup'tan değişikliklerinizi kaydetmeden çıkmak için:Ekranı

Página 72

BIOS'u güncelleştirmeBIOS'un güncelleştirilmiş sürümleri HP web sitesinde bulunabilir.HP web sitesindeki BIOS güncelleştirmelerinin çoğu Sof

Página 73

NOT: Bilgisayarınızı bir ağa bağlarsanız, herhangi bir yazılım güncelleştirmesi, özellikle sistem BIOS'u güncelleştirmesini yüklemeden önce ağ yö

Página 74 - BIOS'u güncelleştirme

HP Sure Start'ı kullanma (yalnızca belirli ürünlerde)Belirli bilgisayar modelleri, bilgisayarın BIOS'unu saldırılara veya bozulmaya karşı sü

Página 75

11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) uygulamasını kullanmaHP PC Hardware Diagnostics, bilgisayar donanımının düzgün çalışıp çalışmadığını belirlemek i

Página 76

Belirli bir ürüne yönelik herhangi bir UEFI sürümünü indirin1. http://www.hp.com/support adresine gidip ülkenizi seçin. HP Destek sayfası görüntülenir

Página 77

12 Teknik özelliklerGiriş gücüBu bölümdeki güç bilgileri, bilgisayarı uluslararası bir seyahatte yanınızda götürmeyi planladığınızda yardımcı olabilir

Página 78

HP 3D DriveGuard durumunu belirleme ... 53Programları ve sürücüleri güncelleştir

Página 79 - 12 Teknik özellikler

13 Elektrostatik DeşarjElektrostatik deşarj, iki nesne birbirine temas ettiğinde statik elektriğin boşalmasıdır (örneğin, halıda yürüyüp sonra metal b

Página 80 - 13 Elektrostatik Deşarj

14 ErişilebilirlikHP, engelliler de dahil herkes tarafından ister tek başına isterse uygun yardımcı aygıtlar ile birlikte kullanılabilecek ürün ve hiz

Página 81 - 14 Erişilebilirlik

DizinAAC bağdaştırıcısı, sınama 40AC bağdaştırıcısını sınama 40ağ jakı, belirleme 6akıllı kartyuva 4alttaki 15anahtar, güç 33asgari görüntü ile kurtar

Página 82

WLAN 15yasal düzenleme 15Ffn tuşu, belirleme 11Ggenel WLAN bağlantısı 18giriş gücü 69GPS 19güçpil 35seçenekler 33tasarruf 39güç anahtarı 33güç düğmesi

Página 83

Pparmak izi okuyucusu 50parmak izi okuyucusu, belirleme 11parolalarBIOS yönetici 43DriveLock 45kullanıcı 42yönetici 42pilatma 39boşaltma 36çıkarma 37d

Página 84

13 Elektrostatik Deşarj ...............................

Comentários a estes Manuais

Sem comentários