HP Tango Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não HP Tango. HP Tango Panduan Pengguna Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 104
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 2

Tampak belakang1 Tombol Daya2 Tombol Wi-Fi3 Sambungan daya6 Bab 2 Komponen printer IDWW

Página 3

网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能与标识上显示的数据有所不同。要了解规范的更多详情,请参考最

Página 4

Tabel Substansi/Elemen Berbahaya dan Kontennya (Cina)产品中有害物质或元素的名称及含量根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))多溴联苯(PBB)多溴二苯醚(PBDE)外壳和

Página 5 - 1 Memulai

Pernyataan tentang Kondisi Adanya Penandaan Zat Terlarang (Taiwan)台灣 限用物質含有情況標示聲明書Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Subst

Página 6

IndeksAakses belakangilustrasi 6Bbakimembersihkan kertas macet 64memecahkan masalah pengumpanan 68menemukan 5pemandu lebar kertas 5baki masukanmenemuk

Página 7

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.

Página 8 - 2 Komponen printer

Tombol ●Tombol panel kontrol●Tombol-tombol di bagian belakang printer●Kombinasi tombolTombol panel kontrolFitur Keterangan1 (Tombol Batal): Saat tombo

Página 9 - Ikhtisar printer

Tombol-tombol di bagian belakang printer (Tombol Daya)Tekan untuk menyalakan atau mematikan printer. (Tombol Wi-Fi)● Tekan untuk mengaktifkan atau men

Página 10 - Tampak belakang

Lampu Lampu tepi dan status●Ikhtisar lampu status●Lampu tepi Ikhtisar lampu statusFitur Keterangan1 Lampu masukan kertas: Saat menyala, maka menandaka

Página 11 - Tombol panel kontrol

Lampu tepi - kuningPerilaku lampu KeteranganWarna kuning menyala pada bilah lampu besar. Terdapat peringatan atau kesalahan pada printer. Untuk inform

Página 12 - Kombinasi tombol

Lampu tepi - biru (Lanjutan)Perilaku lampu KeteranganBilah lampu besar berkedip biru, diakhiri dengan satu bilah lampu kecil yang menyala biru.Wi-Fi D

Página 13 - Lampu Lampu tepi dan status

Lampu tepi - hijauPerilaku lampu KeteranganHijau menyala pada bilah lampu besar, memudar. Printer dinyalakan atau dimatikan. Jangan cabut kabel daya h

Página 14 - Lampu tepi - biru

Mencetak laporan dari panel kontrolCATATAN: Sebelum mencetak laporan, tekan dan tahan (tombol Informasi) selama setidaknya tiga detik untuk menyalak

Página 15 - Lampu tepi - putih

Mode DiamMode Diam akan memperlambat pencetakan untuk mengurangi suara keseluruhan tanpa berdampak pada kualitas cetak. Mode Diam hanya berfungsi untu

Página 16 - Lampu tepi - hijau

Auto-O (Mati Otomatis)Fitur ini mematikan printer setelah tidak digunakan selama 2 jam untuk membantu mengurangi pemakaian energi. Auto-O (Mati Otom

Página 17

Maklumat HP CompanyINFORMASI YANG TERDAPAT DALAM DOKUMEN INI DAPAT BERUBAH TANPA PEMBERITAHUAN.SEMUA HAK DILINDUNGI OLEH UNDANG-UNDANG. DILARANG MEMPE

Página 18 - Mode Diam

Menyesuaikan lampu dan volume printerAnda dapat menyesuaikan kecerahan lampu printer dan volume efek suara sesuai dengan lingkungan dan kebutuhan Anda

Página 19 - Auto-O (Mati Otomatis)

3 Siapkan baki dan masukkan media●Siapkan baki keluaran●Setel pembungkus●Memuatkan media●Ubah ukuran kertas default yang terdeteksi oleh printer●Dasar

Página 20

Siapkan baki keluaranPrinter Anda dilengkapi dengan baki keluaran atau pembungkus. Salah satunya harus disetel sebelum mencetak. Lihat petunjuk beriku

Página 21

3. Buka pemanjang kedua dari baki keluaran.Untuk menutup baki keluaranAnda dapat menutup baki keluaran jika printer tidak digunakan.1. Tutup pemanjang

Página 22 - Siapkan baki keluaran

Setel pembungkusPrinter Anda dilengkapi dengan baki keluaran atau pembungkus. Salah satunya harus disetel sebelum mencetak. Lihat petunjuk berikut unt

Página 23

Memuatkan mediaUntuk memuatkan kertas1. Buka penutupnya.2. Geser pemandu lebar-kertas ke arah tepi baki masukan.IDWW Memuatkan media 21

Página 24 - Setel pembungkus

3. Masukkan tumpukan kertas foto atau kertas berukuran penuh ke bagian tengah baki masukan dengan sisi pendeknya mengarah ke bawah. Untuk kertas foto,

Página 25 - Memuatkan media

5. Pastikan untuk menarik baki keluaran atau membuka pembungkusnya, tergantung model printer Anda.Untuk memuatkan amplop1. Buka penutupnya.2. Geser pe

Página 26

3. Masukkan satu atau beberapa amplop ke bagian tengah baki masukan dan geser tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti. Sisi yang akan dicetak tidak b

Página 27 - IDWW Memuatkan media 23

Ubah ukuran kertas default yang terdeteksi oleh printerPrinter dapat secara otomatis mendeteksi apakah baki masukan telah dimuatkan kertas dan mendete

Página 28

Isi1 Memulai ...

Página 29

Dasar-dasar tentang kertasPrinter ini dirancang agar mendukung hampir semua jenis kertas perkantoran. Anda sangat disarankan untuk menguji aneka jenis

Página 30 - Dasar-dasar tentang kertas

4 Hubungkan printer Anda●Hubungkan menggunakan aplikasi HP Smart●Menghubungkan ke jaringan nirkabel melalui router●Terhubung secara nirkabel tanpa rou

Página 31 - 4 Hubungkan printer Anda

Hubungkan menggunakan aplikasi HP SmartUntuk mengeset dengan aplikasi HP SmartAnda dapat menggunakan aplikasi HP Smart untuk mengeset printer melalui

Página 32

Menghubungkan ke jaringan nirkabel melalui routerTIPS: Untuk mencetak Panduan Mulai Cepat Nirkabel, tekan dan tahan hingga semua tombol pada panel k

Página 33

Untuk menggunakan metode PIN1. Tekan dan tahan hingga semua tombol pada panel kontrol menyala, lalu tekan dan tahan dan selama setidaknya tiga de

Página 34

c. Klik Device Setup & Software (Pengesetan Perangkat & Perangkat Lunak).d. Klik Sambungkan printer baru, kemudian ikuti petunjuk pada layar.2

Página 35

Terhubung secara nirkabel tanpa routerDengan Wi-Fi Direct, Anda dapat mencetak secara nirkabel dari komputer, ponsel pintar, tablet, maupun perangkat

Página 36

TIPS: Panduan Wi-Fi Direct berisi petunjuk cara menggunakan Wi-Fi Direct. Untuk mencetak panduan, tekan dan tahan hingga semua tombol menyala, lalu

Página 37

4. Dari daftar printer yang tersedia, pilih nama Wi-Fi Direct yang ditunjukkan seperti DIRECT-**-HP Tango (di mana ** merupakan karakter unik untuk me

Página 38

Pengaturan nirkabelAnda dapat mengatur dan mengelola koneksi nirkabel printer. Ini termasuk informasi pencetakan tentang pengaturan jaringan, cara men

Página 39 - Pengaturan nirkabel

Cetak dengan Cetak Dari Mana Saja ...

Página 40 - Tentang cookie

Alat bantu canggih untuk manajemen printer (untuk printer nirkabel)Saat printer tersambung ke jaringan, Anda dapat menggunakan server web tertanam (EW

Página 41

berikutnya. Sebagai contoh, jika Anda sudah mengongurasi bahasa EWS, cookie akan membantu mengingat bahasa yang telah dipilih agar saat kembali menga

Página 42

Kiat-kiat mengatur dan menggunakan printer nirkabelGunakan kiat-kiat berikut untuk mengatur dan menggunakan printer nirkabel:● Saat mengatur printer j

Página 43 - 5 Mencetak

5 Mencetak●Cetak menggunakan aplikasi HP Smart●Mencetak dari perangkat seluler●Cetak dengan Cetak Dari Mana Saja●Mencetak menggunakan komputer●Tips be

Página 44

Cetak menggunakan aplikasi HP SmartBagian ini memberikan petunjuk dasar untuk menggunakan aplikasi HP Smart untuk mencetak dari perangkat Android, iOS

Página 45

Mencetak dari perangkat selulerMencetak dari perangkat selulerAnda dapat mencetak dokumen dan foto langsung dari perangkat seluler Anda, antara lain i

Página 46

Cetak dengan Cetak Dari Mana SajaCetak Dari Mana Saja adalah layanan gratis dari HP yang memungkinkan Anda menggunakan aplikasi HP Smart dengan akun H

Página 47 - Mencetak menggunakan komputer

Mencetak menggunakan komputer●Mencetak dokumen●Mencetak foto●Mencetak amplop●Mencetak menggunakan dpi maksimum●Mencetak melalui desktop atau laptop Ma

Página 48 - Mencetak foto

3. Klik tombol yang akan membuka kotak dialog Properties (Properti).Bergantung aplikasi perangkat lunak Anda, tombol ini mungkin dinamai Properties (P

Página 49 - Mencetak amplop

● Pada tab Layout (Tata letak), pilih orientasi Portrait (Potret) atau Landscape (Lanskap).● Pada tab Paper/Quality (Kertas/Kualitas), pilih jenis ker

Página 50

1 Memulai●Gunakan aplikasi HP Smart untuk mencetak, memfotokopi, memindai, dan memecahkan masalah●Membuka perangkat lunak printer HP (Windows)IDWW 1

Página 51 - Tips berhasil mencetak

Mencetak menggunakan dpi maksimumGunakan mode titik per inci (dpi) maksimum untuk mencetak gambar yang tajam dan berkualitas tinggi pada kertas foto.

Página 52

Tips berhasil mencetak●Tips menggunakan tinta●Tips memuatkan kertas●Tips pengaturan printer Untuk berhasil mencetak, kartrid HP harus berfungsi dengan

Página 53 - 6 Mengelola kartrid

– Ukuran Kertas: Pilih ukuran kertas yang Anda masukkan ke dalam baki masukan.– Media: Pilih jenis kertas yang Anda gunakan.● Untuk mengetahui pengatu

Página 54 - Memeriksa kisaran level tinta

6 Mengelola kartridBagian ini berisi topik berikut:●Memeriksa kisaran level tinta●Memesan bahan suplai tinta●HP Instant Ink ●Mengganti kartrid●Gunakan

Página 55 - Memesan bahan suplai tinta

Memeriksa kisaran level tintaAnda dapat memeriksa tingkat sediaan tinta untuk menentukan berapa lama lagi perlu mengganti kartrid. Tingkat sediaan tin

Página 56 - HP Instant Ink

Memesan bahan suplai tintaSebelum memesan kartrid, temukan nomor kartrid yang benar.Untuk menemukan lokasi nomor kartrid pada printer● Nomor kartrid a

Página 57 - Mengganti kartrid

HP Instant InkSudah saatnya printer Anda dilakukan servis penggantian HP Instant Ink agar dapat mengurangi biaya pencetakan dan menghemat waktu. Jika

Página 58

Mengganti kartridUntuk mengganti kartrid1. Periksa apakah daya sudah hidup.2. Keluarkan kartrid.a. Tekan tombol Ink Door (Pintu Tinta) untuk membuka p

Página 59 - Gunakan mode satu-kartrid

b. Lepas pita plastik menggunakan tab tarik.CATATAN: Jangan sentuh kontak kelistrikan pada kartrid.c. Masukkan kartrid ke dalam slotnya, lalu tekan ba

Página 60 - Informasi jaminan kartrid

Gunakan mode satu-kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan printer hanya dengan satu kartrid. Mode satu kartrid dimulai jika salah satu d

Página 61 - Tips menangani kartrid

Gunakan aplikasi HP Smart untuk mencetak, memfotokopi, memindai, dan memecahkan masalahHP Smart membantu Anda mengeset, memfotokopi, memindai, menceta

Página 62 - HP Smart

Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika kartrid digunakan dalam perangkat pencetak HP yang sesuai. Jaminan ini tidak mencakup kartrid

Página 63

Tips menangani kartridGunakan tips berikut untuk menangani kartrid:● Agar kartrid tidak kering, selalu matikan printer menggunakan tombol Daya.● Janga

Página 64

7 Memfotokopi dan memindai menggunakan HP SmartAnda dapat menggunakan aplikasi HP Smart untuk memfotokopi dan memindai dokumen atau foto menggunakan p

Página 65 - 8 Mengatasi masalah

Memfotokopi dan memindai dari perangkat Android atau iOSUntuk memfotokopi dari perangkat Android atau iOS1. Buka aplikasi HP Smart.2. Ketuk tanda Tamb

Página 66

Pindai dari perangkat Windows 10Untuk memindai dokumen atau foto dengan menggunakan kamera perangkatJika perangkat Anda dilengkapi kamera, Anda dapat

Página 67

8 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut:●Dapatkan bantuan dari aplikasi HP Smart ●Dapatkan bantuan dengan pemecahan masalah online HP●Dapat

Página 68 - Mengeluarkan kertas macet

Dapatkan bantuan dari aplikasi HP SmartAplikasi HP Smart memberikan peringatan untuk berbagai masalah printer (kertas macet dan masalah lainnya), taut

Página 69

Dapatkan bantuan dengan pemecahan masalah online HPAnda dapat menggunakan alat pemecahan masalah online HP untuk memecahkan masalah printer Anda. Guna

Página 70

Dapatkan bantuan dalam panduan iniBagian ini berisi topik berikut:●Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas●Masalah kartrid●Masalah pencetakan●Masalah

Página 71

2. Gunakan lampu senter untuk memeriksa adanya kertas macet atau benda asing di dalam alur kertas lalu keluarkan.Untuk menghindari adanya lembaran ker

Página 72 - Masalah kartrid

Membuka perangkat lunak printer HP (Windows)Setelah menginstal perangkat lunak printer HP, klik dua kali ikon printer di desktop atau lakukan salah sa

Página 73

2. Tekan tombol Ink Door (Pintu Tinta) untuk membuka pintu tinta.3. Tunggu hingga kereta cetak berhenti bergerak.4.Tekan (tombol Daya) untuk mematik

Página 74 - Masalah pencetakan

6. Jika kereta cetak ada di bagian tengah printer, geser ke kanan, lalu keluarkan kertas atau benda apa pun yang menghambat alur kereta cetak.7. Tutup

Página 75

● Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke bawah pada baki masukan.● Jangan tambahkan kertas ketika printer sedang mencetak. Jika printer akan kehabisa

Página 76

masalahnya masih belum dapat diatasi, ganti kartrid. Untuk informasi tentang cara mengganti kartrid, lihat Mengganti kartrid.Untuk membersihkan kontak

Página 77

b. Usap area kontak hanya dengan kain kering atau kain tak berbulu.PERHATIAN: Hati-hati agar bagian kontak saja yang diusap, dan jangan nodai bagian m

Página 78

Perbaiki masalah dengan halaman yang tidak tercetak (tidak dapat dicetak)Untuk mengatasi masalah cetak (Windows)Pastikan printer sudah dihidupkan dan

Página 79 - Masalah jaringan dan koneksi

c. Jika printer yang salah telah diset sebagai printer standar, klik-kanan printer yang benar lalu pilih Set as Default Printer (Set sebagai Printer S

Página 80 - Perbaiki koneksi Wi-Fi Direct

iv. Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis penyalaan), pastikan Automatic (Otomatis) dipilih.v. Jika layanan ini belum berjalan, dalam

Página 81

Untuk meningkatkan kualitas cetak (Windows)1. Pastikan Anda menggunakan kartrid HP asli.2. Periksa jenis kertas.Untuk kualitas cetak terbaik, gunakan

Página 82 - Status kesalahan kertas

c. Dalam perangkat lunak printer, klik Mencetak , lalu klik Maintain Your Printer (Pelihara Printer) untuk mengakses Printer Toolbox (Kotak Alat Print

Página 83 - Status kesalahan tinta

2 Komponen printer●Ikhtisar printer●Tombol ●Lampu Lampu tepi dan status●Mencetak laporan dari panel kontrol●Mode Diam●Auto-O (Mati Otomatis) ●Menyesu

Página 84 - Gangguan fungsi pada printer

Perbaiki koneksi nirkabelPilih satu dari pilihan pemecahan masalah berikut ini.● Mengembalikan pengaturan jaringan dan menghubungkan kembali printer.

Página 85 - Dukungan HP

Masalah perangkat keras printerTutup pintu tinta● pintu tinta harus ditutup untuk mulai mencetak.Printer tiba-tiba mati● Periksa daya dan sambungan da

Página 86 - Pilihan jaminan lainnya

Kesalahan koneksi nirkabelPerilaku lampu Penyebab dan solusiDua bilah lampu kecil menyala biru dan bilah lampu besar berkedip biru dari bagian tengah

Página 87

Perilaku lampuPenyebab dan solusiLampu tepi Lampu masukan kertasUntuk lanjut mencetak halaman lainnya yang tersisa, tekan tombol (tombol Lanjutkan). H

Página 88

Perilaku lampuPenyebab dan solusiLampu tepi Tombol Pintu TintaLampu kartrid tintamasukkan kartrid yang sesuai. Untuk informasi lebih lanjut tentang mo

Página 89 - 10 Informasi teknis

Dukungan HPUntuk informasi dukungan dan pembaruan produk terkini, kunjungi situs web dukungan produk di www.support.hp.com. Dukungan online HP menyedi

Página 90 - Spesikasi

● Nomor produk (ada di dalam pintu tinta)● Nomor seri (tertera di bagian belakang atau dasar printer)Daftarkan printerHanya dengan beberapa menit untu

Página 91

9 HP EcoSolutions (Ekosolusi HP)HP berkomitmen untuk membantu Anda mengoptimalkan pengurangan dampak lingkungan akibat penggunaan produk, dan memberda

Página 92 - Maklumat pengaturan

Energy Save Mode (Mode Hemat Energi)Penggunaan daya akan berkurang saat dalam Mode Hemat Energi.Setelah pengaturan awal printer, printer akan memasuki

Página 93 - Maklumat Pengaturan Uni Eropa

10 Informasi teknisBagian ini berisi topik berikut:●Spesikasi●Maklumat pengaturan●Program penanganan produk ramah lingkunganIDWW 85

Página 94 - Maklumat pengaturan nirkabel

Ikhtisar printer●Tampak atas dan depan●Tampak belakangTampak atas dan depan1 Pemandu lebar-kertas2 Tombol panel kontrol3 Penutup/Baki masukan4 Pintu t

Página 95

SpesikasiInformasi di dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Untuk spesikasi produk selengkapnya, lihat Lembar Data Produk di www.supp

Página 96

Spesikasi cetak● Kecepatan cetak bervariasi sesuai kompleksitas dokumen● Metode: tinta sembur (inkjet) termal menetes sesuai permintaan● Bahasa: PCL3

Página 97 - Tips Ramah Lingkungan

Maklumat pengaturanPrinter ini memenuhi persyaratan produk dari lembaga pengaturan di negara/wilayah Anda.Bagian ini berisi topik berikut:●Nomor ident

Página 98

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interf

Página 99 - Pemakaian daya

Jika produk dilengkapi dengan unit pemancar dan penerima frekuensi radio, maka jarak 20 cm dari perangkat saat penggunaan normal dipastikan memenuhi t

Página 100

Paparan terhadap radiasi frekuensi radio CAUTION: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Never

Página 101

This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may no

Página 102

Program penanganan produk ramah lingkunganHP berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramah lingkungan. Produk ini dirancang untuk

Página 103

PlastikKomponen berbahan plastik di atas 25 gram diberi tanda sesuai standar internasional yang meningkatkan kemampuan mengidentikasi plastik untuk t

Página 104

Program daur-ulang sediaan tinta sembur HP HP berkomitmen menjaga kelestarian lingkungan. Program Daur Ulang Bahan Suplai HP Inkjet tersedia di banyak

Comentários a estes Manuais

Sem comentários